¿Desde cuándo el amor se trata de esto?
Since when is love all about this?
Que por todo lo que yo haga estés jodiendo
That for everything I do you are fucking with me
Que si salgo y no contesto, que a la hora en que me meto
What if I go out and do not answer, that at the time I get in
Y si no estuve con alguien 'toy mintiendo
And if I was not with someone, I'm lying
¿Qué estás diciendo?
What are you saying?
A todo lo que hago tienes pena
To everything I do, you feel sorry
No entiendes que estamos en otros tiempos
You don't understand that we are in other times
Que ya no están moda las inseguridades
That insecurities are no longer fashionable
Y tu creatividad me trae hasta la madre
And your creativity brings me to the mother (Mary)
Y así no se hace
And that's not how it is done
Desde hoy serás mi ex
From today you will be my ex
Mi excusa pa' salir sin un horario
My excuse to go out without a schedule
Y hacerlo a diario pa' que no te lo imagines
And do it daily so that you don't imagine it
Y aún así te lo platiquen sin andarme averiguando
And still they talk to you without asking me
Desde hoy serás mi ex
From today you will be my ex
Mi excusa pa' brindar un rompimiento
My excuse to give a break
Y no te miento, nunca fui un hdp
And I don't lie to you, I was never a hdp (son of a bitch)
Pa' cuando cuenta te des, ahí te va el remordimiento
So when you tell yourself, there you go the remorse
Al cabo nomás una excusa me faltaba
After all, I was just missing an excuse
Christian Nodal
Christian Nodal
Desde hoy serás mi ex
From today you will be my ex
Mi excusa pa' salir sin un horario
My excuse to go out without a schedule
Y hacerlo a diario pa' que no te lo imagines
And do it daily so that you don't imagine it
Y aún así te lo platiquen sin andarme averiguando
And still they talk to you without asking me
Desde hoy serás mi ex
From today you will be my ex
Mi excusa pa' brindar un rompimiento
My excuse to give a break
Y no te miento, nunca fui un hdp
And I don't lie to you, I was never a hdp (son of a bitch)
Pa' cuando cuenta te des, ahí te va el remordimiento
So when you tell yourself, there you go the remorse