Mi staki tuongee
Let's talk about it
Moyoni nina machungu machungu
In my heart I have bitter pains
Sije tenda dhambi, mmmh
I'm not going to sin mmmh
Ila chozi la mnyonge
Save the tears of the poor
Malipo ni kwa Mungu kwa Mungu
The reward is from God to God
Bora nihame kambi, mmmh
I better leave the camp mmmh
Kama subira ina mwisho
If patience has an end
Ina mwisho wake maana
It has its ultimate meaning
Asali umeimaliza mzinga
Honey has finished the hive
Ukanifanya tahira
You made me circumcised
Suluhisho nimeona kwako hamna
There is no solution for you
Moyo wangu si wa mnina, najitua
My heart is not mine, I calm down
Tunangombana kwa vitu vidogo
We are fighting over small things
Kosa si kosa unageuka mbogo
Mistake is not a mistake, you turn into a vegetable
Huna dogo wewe
You are not small
Hunipendi unang'onga kisogo
You don't like me, you turn your back on me
Punda siendi eti bila magongo
I do not go without a donkey
Mpenda zogo wewe
You love the hustle and bustle
Kukupenda tena (sitaki!)
Loving you again (I don't want)
Nimekoma (sitaki!)
I've stopped it (I don't want)
Kukuona (sitaki!)
Seeing you (I don't want)
Narudia tena (sitaki!)
Getting back again (I don't want)
Kukuona (sitaki!)
Seeing you (I don't want)
Nimekoma (sitaki!)
I've stopped it (I don't want)
Bora nihesabu kwa penzi nimepata
I better count with the love I have found
(Hasara aah) Oh hasara
(Loss aah) Oh loss
(Hasara, hasara)
(Loss, loss)
Hasara ya roho, penzi imekwenda zake
Loss of soul, love is gone
(Hasara aah) Hasarani
(Loss aah) Disadvantages
(Hasara aah) Hasarani
(Loss aah) Disadvantages
(Hasara, hasara)
(Loss, loss)
Kina cha maji matitukana
Depth of water to a boil
Cha mila boya nijifie
It is not a tradition to die
Kosa langu nini?
What's wrong with me?
Mchana naonaga usiku
During the day I see at night
Nachacha nyie maumivu niyasikie
I let you feel the pain
Yasiwakute nyi... iiih
Let them not find you
Na kama albadiri
And like Albadiri
Ya bayana umeniumbua
Obviously you created me
Umeniadhiri
You have hurt me
Umeniacha mnyama na nguo umenivua
You left me an animal and clothes you stripped me of
Kukupenda tena (sitaki!)
Loving you again (I don't want)
Nimekoma (sitaki!)
I've stopped it (I don't want)
Kukuona (sitaki!)
Seeing you (I don't want)
Narudia tena (sitaki!)
Getting back again (I don't want)
Kukuona (sitaki!)
Seeing you (I don't want)
Nimekoma (sitaki!)
I've stopped it (I don't want)
Bora nihesabu tu kama nimepata
I better count as I have found
(Hasara aah) Oh hasara
(Loss aah) Oh loss
(Hasara aah) Iiih, hasara
(Loss aah) Iiih, loss
(Hasara, hasara)
(Loss, loss)
Hasara ya roho, penzi imekwenda zake
Loss of soul, love is gone
(Hasara aah) Hasarani
(Loss aah) Disadvantages
(Hasara aah) Hasarani
(Loss aah) Disadvantages
(Hasara, hasara)
(Loss, loss)
(Kwa mix Lizer)
(Kwa mix Lizer)
Haa, haa, haa...
Haa, haa, haa ...
Bora mi nibaki nalia
I just kept crying
Haa, haa, haa...
Haa, haa, haa ...
Heey ye, no no no
Heey ye, no no no