Cuando tu estas conmigo,
When you are with me
Es cuando yo digo
is when I say
Que valió la pena
that it was worth the pain—
Todo, todo lo que yo he sufrido.
all—all of it that I have suffered.
No se si es un sueño aún
I don't yet know if this is a dream
O es una realidad
or a reality.
Pero cuando estoy contigo es cuando digo:
But when I am with you is when I say
Que este amor que siento
that this love that I feel
Es porque tú lo has merecido,
exists because you earned it.
Con decirte amor que otra vez he amanecido
When speaking to you of love, it is a new dawn for me.
Llorando de felicidad;
Weeping with happiness
A tu lado yo siento que estoy viviendo
by your side, I feel that I am alive.
Nada es como ayer.
Nothing is like it was yesterday.
Abrázame que el tiempo pasa y el nunca perdona,
Hold me because time passes and never forgives.
Ha hecho estragos en mi gente como en mi persona.
It has wreaked havoc on my people as on myself.
Abrázame que el tiempo es malo y muy cruel amigo,
Hold me because time is evil and a very cruel friend.
Abrázame que el tiempo es oro si tu estas conmigo,
Hold me because time is gold if you are together with me.
Abrázame fuerte, muy fuerte, más fuerte que nunca,
Hold me tight, much tighter, tighter than ever—
Siempre abrázame.
hold me forever.
Hoy que tu estas conmigo,
Now that you are with me,
Yo no se si esta pasando el tiempo o tu lo has detenido
I don't know if time is passing or you have stopped it.
Así quiero estar por siempre,
This is how I want to be forever.
Aprovecho que estas tu conmigo
I make the most of you being with me.
Te doy gracias por cada momento de mi vivir
I thank you for every moment of my life.
Tú cuando mires para el cielo,
When you gaze up towards the sky,
Por cada estrella que aparezca amor es un te quiero.
every star that you see, love, is an I love you.
Abrázame que el tiempo hiere y el cielo es testigo
Hold me because time wounds with heaven as a witness.
Que el tiempo es cruel y a nadie quiere por eso te digo:
Because time is cruel and because nobody wants to do so, I tell you:
Abrázame muy fuerte amor, mantenme así a tu lado
hold me tight, love, keep me by your side.
Yo quiero agradecerte amor todo lo que me has dado,
I want to thank you, love, for everything you have given me.
Quiero corresponderte de una forma u otra a diario;
I want to share in one way or another every day.
Amor yo nunca del dolor he sido partidario,
I have never been in love with pain
Pero a mi me toco sufrir cuando confié y creí
but it was my turn to suffer when I trusted and believed
En alguien que juró que daba su vida por mi.
in someone who swore she gave her life to me.
Abrázame que el tiempo pasa y ese no se detiene,
Hold me because time passes and does not stop.
Abrázame muy fuerte amor que el tiempo en contra viene,
Hold me tighter, love, because time works against us.
Abrázame que dios perdona pero el tiempo a ninguno,
Hold me because God forgives but time does not.
Abrázame que no le importa saber quien es uno,
Hold me because it matters not who is the one.
Abrázame que el tiempo pasa y el nunca perdona
Hold me because time passes and it never forgives.
Ha hecho estragos en mi gente como en mi persona,
It has wreaked havoc on my people as on myself.
Abrázame que el tiempo es malo y muy cruel amigo
Hold me because time is evil and a very cruel friend.
Abrázame muy fuerte amor.
Hold me very tightly, my love.