Quiero amarte lentamente
I want to love you slowly,
Como nube en el viento
like a cloud in the wind;
Cruzar tu pensamiento
to cross your thinking
Y adivinar lo que sientes
and figure out what you feel.
Quiero amarte como un niño
I want to love you like a child
Que recién ha nacido
who was just born.
Yo sé que no he vivido
I know that I haven't live
Hasta encontrar tu cariño
until I found your love.
Quiero amarte sin rencor
I want to love you without rancor,
Sin dudas, ni desesperanzas
without doubts or desperation.
Serás feliz porque mi amor
You will be happy because my love
Te hará cada día mejor
will make you better each day.
Te hará cada día mejor
Will make you better each day.
Quiero amarte con la calm
I want to love you with the calm
Con que pasan los días
with which the days pass by,
Cantar la melodía
to sing the melody
Que le inspiraste a mi alma
that you inspired to my soul.
Sé que finalmente nunca pides nada
I know that, at the end,
Yo por el contrario quiero darte todo.
you don't ask for anything,
Quiero amarte sin pensar
I want to love you without thinking
Que hacerlo implica sufrimiento
'cause to do so, implies suffering.
Toma la flama de mi amor
Take the flame of my love
Que yo no le temo al dolor
that I don't fear the pain,
Que yo no le temo al dolor
that I don't fear the pain.