Nubes que antes fueron rosas
Clouds that used to be pink
Hoy se miran casi rotas
They look broken today
Se perderán, se perderán
Will be lost, they will be lost
Cada amanecer de un niño
Every sunrise of a child
Que no sabe su destino
That doesn't know his destiny
Se perderá, se perderá.
Will be lost, it will be lost
Hey, el universo es para ti,
Hey, the universe is for you
No nos castigues más así
Don't punish us like this
Ayúdame hazme sonreír, dame la mano
Help me, make me smile, give me your hand
No dejes a un ave sin volar
Don't let birds be without flight
No dejes ríos sin cantar una canción de amor.
Don't let rivers be without a song of love
Hojas de árboles naciendo
Trees' leaves springing
Y otras que ya casi han muerto
And others that are almost dead
Se perderán, se perderán
Will be lost, they will be lost
Hasta el murmullo del viento
Even the mutter of the wind
Se ha tornado ya violento
Has already become violent
Se perderá, se perderá.
Will be lost, it will be lost
La naturaleza, inspiración
Nature, inspiration
De cada uno de tú y yo
Of each one, of you and I
Llora casi desconsolada
Cries almost heartbroken
Ven vamos a darle la ilusión,
Come, let's give her hope
A darnos un lugar mejor
To give us a better place
Para vivir feliz.
To live happy
Siempre hay una rosa en un poema
There is always a rose in a poem
Siempre hay una luna en cada canción
There is always a moon in every song
No podría ser de otra manera
I couldn't be any other way
Todos somos parte de algo tan perfecto
We are all part of something so perfect
Hey, el universo es para ti
Hey, the universe is for you
No nos castigues más así
Don't punish us like this
Ayúdame hazme sonreír, dame la mano
Help me, make me smile, give me your hand
No dejes a un ave sin volar
Don't let birds be without flight
No dejes ríos sin cantar una canción de amor.
Don't let rivers be without a song of love
Hey, el universo es para ti
Hey, the universe is for you
No nos castigues más así
Don't punish us like this
Ayúdame hazme sonreír, dame la mano
Help me, make me smile, give me your hand
No dejes a un ave sin volar
Don't let birds be without flight
No dejes ríos sin cantar una canción de amor.
Don't let rivers be without a song of love
Hey, el universo es para ti
Hey, the universe is for you
No nos castigues más así
Don't punish us like this
Ayúdame hazme sonreír, dame la mano
Help me, make me smile, give me your hand
No dejes a un ave sin volar
Don't let birds be without flight
No dejes ríos sin cantar una canción de amor.
Don't let rivers be without a song of love
Hey, el universo es para ti
Hey, the universe is for you
No nos castigues más así
Don't punish us like this
Ayúdame hazme sonreír, dame la mano
Help me, make me smile, give me your hand
No dejes a un ave sin volar
Don't let birds be without flight
No dejes ríos sin cantar una canción de amor.
Don't let rivers be without a song of love
El universo es para ti
The universe is for you
El universo es para ti
The universe is for you
Siempre hay una rosa en un poema
There is always a rose in a poem
Siempre hay una luna en cada canción
There is always a moon in every song
No podría ser de otra manera
I couldn't be any other way
Todos somos parte de algo tan perfecto
We are all part of something so perfect
Hey, el universo es para ti
Hey, the universe is for you
No nos castigues más así
Don't punish us like this
Ayúdame hazme sonreír, dame la mano
Help me, make me smile, give me your hand
No dejes a un ave sin volar
Don't let birds be without flight
No dejes ríos sin cantar una canción de amor.
Don't let rivers be without a song of love
Hey, el universo es para ti
Hey, the universe is for you
No nos castigues más así
Don't punish us like this
Ayúdame hazme sonreír, dame la mano
Help me, make me smile, give me your hand
No dejes a un ave sin volar
Don't let birds be without flight
No dejes ríos sin cantar una canción de amor.
Don't let rivers be without a song of love
Hey, el universo es para ti
Hey, the universe is for you
No nos castigues más así
Don't punish us like this
Ayúdame hazme sonreír, dame la mano
Help me, make me smile, give me your hand
No dejes a un ave sin volar
Don't let birds be without flight
No dejes ríos sin cantar una canción de amor.
Don't let rivers be without a song of love
Hey, el universo es para ti
Hey, the universe is for you
No nos castigues más así
Don't punish us like this
Ayúdame hazme sonreír, dame la mano
Help me, make me smile, give me your hand
No dejes a un ave sin volar
Don't let birds be without flight
No dejes ríos sin cantar una canción de amor.
Don't let rivers be without a song of love
Hey, el universo es para ti
Hey, the universe is for you
No nos castigues más así...
Don't punish us like this...