Me quisiste más que a nadie y me diste tu calor
You loved me more than anybody else and you gave me your warmth
pero en cambio sin amarte
But instead without loving you
yendo en otra dirección.
I went to another direction.
Y me diste sin mesura, tu alma y tu veneración
And you gave me without limits your soul and your veneration
te dejé sin mi ternura, te rompí el corazón.
I left you without my tenderness, and I broke your heart.
De tu ausencia pues te has ido ya
From your absence cause you've gone already
Silencio que me grita que no volverás
Silence that cries me you won't come back
Me hundo en el silencio de esta soledad
I sink into the silence of this loneliness
No me resigno por no verte más.
I don't resign to not see you anymore.
Que recuerda el tiempo que perdí
That reminds me the wasted time
Tantos momentos en que te entregaste a mí
So many moments in which you gave in to me
Soy nada sin tus besos, sin tu piel de abril
I am nothing without your kisses, without your April's skin
daría la vida por tenerte aquí.
I would give my life to have you here.
Me adoraste tanto, tanto….
You adored me much so much..
Que se te agotó el amor
That your love tired out
pero yo me iba alejando
But I was moving away
Agrandando tu dolor.
Aggravating your pain.
Y me amaste sin medidas
And you loved me without limits
Con locura y gran pasión
With craziness and great passion
Mientras más tú me querías…
While you loved me more and more..
Más te ignoraba yo.
I just ignored you more and more.
de tu ausencia pues te has ido ya
From your absence cause you've gone already
Silencio que me grita que no volverás
Silence that cries me you won't come back
Me hundo en el silencio de esta soledad
I sink into the silence of this loneliness
No me resigno por no verte más
I don't resign to not see you anymore.
que recuerda el tiempo que perdí
That reminds me the wasted time
Tantos momentos en que te entregaste a mí
So many moments in which you gave in to me
Soy nada sin tus besos, sin tu piel de abril,
I am nothing without your kisses, without your April's skin
daría la vida por tenerte aquí.
I would give my life to have you here.