No me quieres escuchar cuando te digo la verdad,
You don't want to listen to me when I tell the truth,
prefieres no tener que entender las cosas como son,
you prefer not understanding things for what they are,
hay una parte de ti que se niega aceptar
there's a part of you that refuses to accept
que tienes la culpa de como las cosas están.
that you're at fault for how things have come to be.
No encuentro la razón por cual pensaste que
I can't find the reason for why you thought that
estabas haciendo lo correcto; pero no lo veo así,
you were doing the right thing; but I don't see it that way,
tu quisiste ocultar tus errores y echar la culpa a mí,
you wanted to hide your mistakes and put the blame on me,
narcisista que eres cuando pienso que estuviste mal.
now that I think you were wrong, you're such a narcissist.
Dices que eres perfecto en cada sentido de la palabra
You say that you're perfect in every sense of the word
y no te das cuenta de todas tus imperfecciones,
and you don't see all of your imperfections,
mi maldición fue en haber creído en ti y en todo lo que representabas
it's my curse for having believed in you and everything you represent
y ahora estoy pagando duro por esta malaventura.
and now I'm paying hard for this misfortune.