Translation of the song En otra vida artist Líadan (United States)

Spanish

En otra vida

English translation

In Another Life

Siento que te he conocido,

I feel like I've known you,

En otra vida, en otro momento,

In another life, at another moment

Tal vez eras mi amante, mi compañera

Maybe you were my lover, my partner

Porque cuando te toqué, vi las estrellas.

Because when I touched you, I saw the stars

Tengo que salirme de esta piel,

I have to get out of this skin,

Me miras y ves a un extraño,

You look at me and see a stranger,

No me reconoces, pero presientes

You don't recognize me, but you have a feeling

que era tu amante, tu compañero.

that I was your lover, your partner

Recuerda, recuerda de ese momento,

Remember, remember that moment,

No soy un extraño, se que me amarás,

I'm not a stranger, I know you'll love me

Hemos vivido a través de los siglos,

We've lived through the centuries,

Reconozco esos ojos en cualquier lugar.

I recognize those eyes anywhere.

Mira bien, que mis ojos no cambian

Look well, my eyes don't change

Ni en las arenas del Sahara,

Nor the sands of the Sahara,

Tócame y siente si reconoces

Touch me and feel if you can recognize me

La mano que tomaste en el alto monte.

The hand you took in the high mount.

Ni cuando vinieron los españoles

Not even when the Spaniards came

Y el tiempo nos separó,

And time divided us,

Sigo buscándote entre los años

I keep searching for you through the years

Aunque estés del otro lado del mundo.

Even if you may be at the other side of the world.

Esa mirada la he visto,

I've seen that look,

Esas palabras las he oído,

I've heard those words,

Tu canto aunque lo susurras,

Your singing, even though you mutter,

Es la nana, es tuya y es mía.

It's the lullaby, yours and mine

Somos grandes amigos, enemigos

We are good friends, enemies

Nos hemos matado en cada guerra,

We have killed each other in each war,

Pero nuestro amor nos unirá,

But our love will unite us,

Sin importar que tanto pasará.

No matter how much happens.

Ten fe que Dios nos pondrá

Have faith that God will give us

En el mismo año, de la misma edad

The same year, the same age

Cerca del uno al otro, así lo hará

One close to the other, he'll do that

Cuando me veas, ya lo sabrás.

When you see me, you'll know.

No comments!

Add comment