Padre, en una cantina te encontré
Father, I found you in a bar
te lo tomas como agua bendita,
you drink like it's holy water
lo respiras como el aire negro,
you breathe it like the black smoke
el cigarro lo traes quemado.
of the cigarette you've got burning.
Si supieras el dolor que le das,
If only you knew the pain that you give
a mi madre, tu pobre mujer
my mother, your poor wife
que por las noches no sabe,
that by night she doesn't know
que tu nunca vas a volver.
that you'll never return home.
Que si un día te dan un disparo
That if one day you're shot
por andar rondando las calles,
for wandering aimlessly in the streets
sin sentido te van a matar,
they'll kill you, senselessly
padre y marido vamos a perder.
a father and husband we're going to lose.
Decentemente te van a enterar,
They'll bury you decently,
como lo que nunca fuiste en vida,
like you never were in life,
aunque mi madre te vaya a llorar,
even if my mother goes to cry for you,
ni una lagrima de mi vas a tener.
you'll never receive a single tear from me.
Adiós padre mio, adiós
Goodbye father of mine, goodbye
te fuiste todo un cobarde,
you left like a complete coward
no soy nadie para juzgar,
I'm no one to judge you
solo Dios te puede perdonar.
Only God can forgive you.