Translation of the song Raróg artist Radogost

Polish

Raróg

English translation

Raróg

Tam - gdzie strumień jaźni w mroku skrzy,

There - where stream of self in darkness gleams,

wczoraj - dzisiaj, wspólnie śni,

yesterday - today, together dreams,

a jutro - wstaje nowy świt!

and tomorrow - new dawn breaks!

Tam - gdzie Wiekuistość w górze lśni,

There - where high above Eternity shines,

gdzie światów brama w głębi drży,

where gate of the worlds in depth shivers,

ja - otwieram wszystkim drzwi!

I - am opening doors for everyone!

...jestem duchem, jestem skałą,

...I am a spirit, I am a rock,

zrodzony z legend i rytuałów...

born out of legends and rituals...

Jestem duchem, jestem skałą,

I am a spirit, I am a rock,

mieczem prawi, krzykiem jawi!

the sword of Prawia[1], the scream of Jawia[2]!

Zrodzony z legend i rytuałów

Born out of legends and rituals,

jestem Raróg - wieczny ogień!

I am Raróg[3] - the eternal flame!

Me skrzydła żarem, głosy roznoszę,

My wings with heat, I carry out the voices,

w ogniu zrodzony, spiżowym lotem.

born in the flames, with brass flight.

Na szczycie drzew, w wiecznej koronie,

On the tips of the trees, in eternal crown,

Swaroga duch, w mych żyłach płonie!

the Swarog's[4] spirit, burns in my veins!

0 118 0 Administrator

No comments!

Add comment