Translation of the song Anita artist Đorđe Balašević

Serbian

Anita

English translation

Anita

Dal' se bar ponekad seti?

Does she remember (me) at least sometimes?

Plašim se da ne...

I'm afraid not...

Prosto... Ko u opereti... Sklopilo se sve:

It's just that... Like in operetta... Everything came together:

Violinist, tužni pajac, lepa žena i tokajac,

A violinist, a sad clown, a pretty woman and Tokay

A kulise... Zavejani grad...

And the stage set... A snowy city...

Vodila me kud je htela... Dobar sam ja gost

She took me everywhere she wanted... I'm a good guest

Verešmarti, Citadela, i Lančani most

Vorosmarty, Citadella, and the Chain Bridge

Zavejani Trg Heroja... Gde poželeh da je moja,

Snowy Heroes Square... Where I wished that she was mine

I da uvek bude kao tad.

And that things would always be as they were then.

Zvonio je cimbal neku tužnu staru stvar

The cimbalom was ringing out some sad old tune

Molila me da joj pišem jednom bar

She asked me to write to her at least once

Zateklo je jutro snežno same zvezde dve

The snowy morning found two stars

Ljubila me nežno, k'o nijedna pre.

She kissed me gently like no one before.

Pogledom sam posle dugo pratio njen trag,

With my eyes I long followed her trail

Zavejanom ulicom Sent Haromšag.

On the snowy Szentharomsag street

Plašila me slutnja neka,

Some premonition frightened me,

Znao sam od pre...

I knew from the past...

Sve izgleda izdaleka drukčije.

Everything looks different from afar.

Srce malo jače bije kad se setim nje

My heart beats a little harder when I think about her.

A Listove rapsodije bude stare sne.

And Liszt's rhapsodies awaken old dreams.

Eh, da mi znati gde je,

Oh, I wish I knew where she is,

Dal' se seti kada veje,

If she remembers (me) when it is snowing,

Il' u inat drugog ljubi tad?

Or out of contrariness kisses another man then?

Zvonio je cimbal neku tužnu staru stvar

The cimbalom was ringing out some sad old tune

Molila me da joj pišem jednom bar

She asked me to write to her at least once

Zateklo je jutro snežno same zvezde dve

The snowy morning found two stars

Ljubila me nežno, k'o nijedna pre

She kissed me gently like no one before.

No comments!

Add comment