[Маленький Адам:]
[Young Adam:]
В моей жизни тебя больше нет
You are not in my life anymore
Только в мой последний рассвет
Only at my last dawn
Я тебя увижу
I will see you
[Маэстро Каденца:]
[Maestro Cadenza:]
Ах, услышу ли вновь
Ah, will I ever hear again
Как поёт всей жизни любовь?
The way the love of my whole life sings?
[Люмьер и Плюметт:]
[Lumière & Plumette:]
Неужель нам не скинуть оков
Won't we be truly free of shackles
И цепей колдовства?
And chains of the witchcraft?
[Миссис Поттс:]
[mrs. Potts:]
Ах, тот солнечный свет
Ah, that sunlight
Как давно тебя с нами нет
You're not with us for so long
Кто даст совет
Who will advice
Как вернуть тепло?
How to return the warmth?
[Мадам де Гардероб:]
[Madame de Garderobe:]
О слезах, что все мы льём
About the tears all of us shed
В плену заклятья,
We're captured by the curse
Но все равно лишь о счастье будем петь всегда
But still, we will always sing only about happiness
Как среди всей этой печали
How among all this sadness
Вас не покинула любовь?
Love hasn't left you?
Раньше я жила так просто,
I've lived so simply before
А теперь так сложно всё
And now everything is so complicated
(Солнечный свет) Я не могу вернуться в детство
(Sunlight) I can't go back into my childhood
(Озарил тени и исчез) Там, где отец меня повёл
(Has illuminated the shadows and dissapeared) The one, where my father led me
Я взлетаю, но тону
I take my wings but still drowning
Я стала сильной, но в плену
I've become strong, but still in captivity
Он вернется, верим мы
We believe, it will be back
Тот свет любви
That light of love
Лишь солнечный свет нас спасет от тьмы
Only sunlight will save us from the darkness