Gledam Banat, Srem i Bačku
I'm looking at Banat, Srem and Bačka1
s Fruške Gore,
From the top of Fruška Gora2
gledam tako a u duši lom.
I'm looking, and there's turmoil in my soul
Tu je nekad, kažu knjige - bilo more,
There was, according to books, a sea here once
čekalo me pa presušilo.
It waited for me and then it dried up
Rođeni sam moreplovac ko Magelan,
I'm a born mariner like Magellan
il još bolje ko admiral Kuk.
Or even better, like Admiral Cook
U ravnici usred njiva gubim elan,
In this plain among the fields I'm losing hope
nasukan u žitu morski vuk.
A sea dog marooned in the cornfields
Mog mora nema i
My sea doesn't exist
ne znam šta da radim,
And I don't know what to do
moj stari kaže da ni Dunav nije loš.
My old man says that Danube isn't bad either
Mog mora nema, al
My sea doesn't exist, but
ja živim u nadi,
I still live in hope
da možda, ipak, negde srešćemo se još.
That maybe someday we will meet again
Život mi je zato gorak kao tonik,
My life is therefore bitter like tonic water
tuga moja bez kraja i dna.
My despair is endless and bottomless
Al na sreću tu je Mesec svetionik
But luckily, there's Moon the lighthouse
vodi me kroz plave vode sna.
Guiding me through the blue waters of dreams
O, gde baš mene da tako nešto snađe,
Oh, why did it have to happen to me
Ovo je priča i za suze i za smeh.
I don't know should I cry or should I laugh
Poneki mornar možda ostane bez lađe,
Some sailors maybe lose their ships
ali bez mora, to je izuzetan peh.
But to lose a sea is exceptionally bad luck
Mog mora nema...
My sea doesn't exist...