BUIL の谷間へと
While we go toward the tall BUILDINGS
滑り込んで行く様な
As if we were sliding through them
奴の車は POLICE 泣かせ
The POLICE torment some guy's car
だてに気どって
They began to show off
CUFFS 直しても
And immediately make use of their CUFFS
とんだお笑いさ けちな男
It's a tragicomic history of a miserable man
金があれば太陽でさえ oh…
Even if there's money in the sun ah…
つかむ事が出来る都市さ ah…
It'll become a city where you can be stolen ah…
PUZZLE めいた 路地を曲がり
In a PUZZLE that seems a twisted maze of alleys
やっと探し当てた DAY LIGHT
I barely found out the DAY LIGHT
短か過ぎてまるで FLASH LIGHT
Briefly, I passed through a whole FLASH LIGHT
透きさえあったら
If there was a chance
落とし入れてやろうと
It seems to be missed
奴は秘かに TARGET 絞る
He secretly became a TARGET to be extorted
罠にはまるな!
Don't fall into their traps!
ROULETTE のいかさま
The trickery ROULETTE
とんだ食わせ物 けちな男
Is an awful cheat from a miserable man
金があれば太陽でさえ ah…
Even if there's money in the sun ah…
つかむ事が出来る都市さ ah…
It'll become a city where you can be stolen ah…
嘘で固められただけの
I just become hardened with lies
奴を壊せ僕の JUDGE RIGHT
Break him, as for me, JUDGE RIGHT
人の心まるで DOWN RIGHT
Just like a man's heart DOWN RIGHT
金があれば太陽でさえ ah…
Even if there's money in the sun ah…
つかむ事が出来る都市さ oh…
It'll become a city where you can be stolen ah…
いつか屑の山に塗れ
Someday covered in a pile of garbage
滅ぶ奴が僕に COME IN SIGHT
A ruined man, toward me, will COME IN SIGHT
未来なんてまるで OUT OF SIGHT
In such a future completely OUT OF SIGHT