por onde quer que eu ande, nao olho pra tras
wherever I go, I don't look back
em meio a morte, eu busco a paz nao e nada pessoal...nao
in the midst of death, I seek peace and nothing personal ... no
é difícil dizer quando tudo comecou
it's hard to say when it all started
pois no início era apenas um guerreiro
because in the beginning he was just a warrior
qual o preço de ser sempre o ultimo de pe?
what is the price of always being the last one?
e se eu venço por que estou perdendo a fe?
and if i win why am i losing faith?
por onde quer que eu ande, nao olho pra tras
wherever I go, I don't look back
em meio a morte, eu busco a paz
amid death, I seek peace
nao e nada pessoal...mas eu não sinto emoção
it's nothing personal ... but I don't feel emotion
eu sigo o caminho da alma vazia enfrento inimigos com espada fria
I follow the path of the empty soul I face enemies with a cold sword
meu coração esta distante
my heart is distant
é a minha lâmina esta manchada
is my blade this stained
com o sangue de todas as vidas que levei
with the blood of all the lives I took
naquele instante a minha vontade era a lei
at that moment my will was the law
e em um momento minha mente se pergunta se tem chance
and in a moment my mind wonders if it has a chance
de eu estar errado
of me being wrong
mas mesmo assim eu vou em frente rumo a luta, sigo o plano
but even so I go ahead towards the fight, I follow the plan
já estou acostumado
I'm used to it
por onde quer que eu ande, nao olho pra tras
wherever I go, I don't look back
em meio a morte, eu busco a paz
amid death, I seek peace
nao e nada pessoal...mas eu não sinto emoção
it's nothing personal ... but I don't feel emotion
eu sigo o caminho da alma vazia enfrento inimigos com espada fria
I follow the path of the empty soul I face enemies with a cold sword
meu coração esta distante
my heart is distant
é a minha lâmina esta manchada... de sangue!
my blade is stained ... with blood!
e em um momento minha mente se pergunta se tem chance
and in a moment my mind wonders if it has a chance
de eu estar errado
of me being wrong
mas mesmo assim eu vou em frente rumo a luta, sigo o plano
but even so I go ahead towards the fight, I follow the plan
já estou acostumado
I'm used to it
por onde quer que eu ande, nao olho pra tras
wherever I go, I don't look back
em meio a morte, eu busco a paz
amid death, I seek peace
nao e nada pessoal...mas eu não sinto emoção
it's nothing personal ... but I don't feel emotion
eu sigo o caminho da alma vazia enfrento inimigos com espada fria
I follow the path of the empty soul I face enemies with a cold sword
meu coração esta distante
my heart is distant
é a minha lâmina esta manchada... de sangue!
my blade is stained ... with blood!