Translation of the song CHERNOBYL artist Matheus Lynar

Portuguese

CHERNOBYL

English translation

Chernobyl

E não há mais

And there isn't anymore

vida

Life

dentro de mim

Inside of me

Só restaram

Only remain

Ruínas

Ruins*

De quando eu fui feliz

Of when I was happy

Se os todos os dias

If all of the days

Que esteve ao meu lado

That you were at my side

Me dando energia

Giving me energy

São só coisa do passado

They're only things of the past

E se as lembranças

And if the memories

São tudo que resta

Are all that remain

Eu vou guardar comigo então

I am going to keep them with me so

Deixar queimar a minha pele, feito radiação

Let my skin burn, like radiation

Que entrou aqui dentro

That entered here inside

Me transformou

It transformed me

Mudou o meu jeito

Changed my ways

E eu não sei mais quem sou

And I don't know who I am anymore

Não sei mais quem sou

I don't know who I am anymore

E não há mais

And there isn't anymore

vida

Life

dentro de mim

Inside of me

Só restaram

Only (ruins) remain

Ruínas

Ruins

De quando eu fui feliz

Of when I was happy

Porque depois de tudo

Because after everything

Ficou o vazio

The emptiness stayed

Um coração abandonado

An abandoned heart

Feito

Made

Chernobyl

Chernobyl

Por essa cidade

Through this city

Eu ando sozinho

I walk alone

As flores morreram

The flowers die

E só restaram os espinhos

And only the thorns remain

E se as lembranças

And if the memories

São tudo que resta

Are all that remain

Eu vou guardar comigo então

I am going to keep them with me so

Deixar queimar a minha pele, feita radiação

Let me skin burn, like radiation

Perdi o controle

I lost the control

Deixei escapar

I let it escape

E o que restou hoje

And what remains today

É a ausência no ar

Is the absence in the air

E não há mais

And there isn't anymore

vida

Life

dentro de mim

Inside of me

Só restaram

Only (ruins) remain

Ruínas

Ruins

De quando eu fui feliz

Of when I was happy

Porque depois de tudo

Because after everything

Ficou o vazio

The emptiness stayed

Um coração abandonado

An abandoned heart

Feito

Made

Chernobyl

Chernobyl

E eu fiquei pra trás

And I stayed behind

Pra reconstruir

To rebuild

Pedaço por pedaço

Piece by piece

Da falta que você faz

The lack that you made

Fiquei pra trás

I stayed behind

Pra reconstruir...

To rebuild...

Pra me reconstruir

To rebuild myself

Pra surgir a vida

To follow the life

Dentro de mim

Inside of me

Eu anseio por algo que me faça feliz

I long for something that makes me happy

Porque depois de tudo

Because after everything

Ficou o vazio

The emptiness stayed

Um coração abandonado

An abandoned heart

Feito

Made

Chernobyl

Chernobyl

No comments!

Add comment