Translation of the song Estrelas, Eu Vos Desafio! artist Matheus Lynar

Portuguese

Estrelas, Eu Vos Desafio!

English translation

Stars, I challenge you!

Lutarei contra o impossível

I'll fight against the impossible

Pra mudar o nosso destino

To change our destiny

Eu não posso aceitar que a luz do seu olhar

I can't accept that the light of your gaze

Se foi embora de repente, pra não voltar

Suddenly went away, not to come back

Mesmo que as chances estejam contra nós

Even if the odds are against us

Nesta noite todos ouvirão minha voz

At this night, everybody will hear my voice

Chamando por ti, indo ao teu encontro

Calling for you, going to meet you

E eu não ligo se vão me chamar de louco

And I don't care if they are going to call me crazy

Eu digo adeus e provo veneno

I say goodbye and I taste poison

Pra estar no teus braços pra todo o tempo

To be in your arms all the time

Lutarei contra o impossível

I'll fight against the impossible

Pra mudar o nosso destino

To change our destiny

Sob esse luar olho para o céu e grito

Under this moonlight, I look at the sky and scream

Estrelas, eu vos desafio

Stars, I challenge you

Nunca soube bem como dizer um adeus

I never quite knew how to say a goodbye

Digo o seu nome e te espero dizer o meu

I say your name and wait you to say mine

Não tem como suportar assim o fardo

There is no way to bear the burden

De não termos nossos destinos cruzados

Of not having our destinies crossed

Lutarei contra o impossível

I'll fight against the impossible

Pra mudar o nosso destino

To change our destiny

Sob esse luar olho para o céu e grito

Under this moonlight, I look at the sky and scream

Estrelas, eu vos desafio

Stars, I challenge you

A escolherem o meu destino

To choose my destiny

E tentar nos separar

And try to break us apart

Vou em frente, sim, eu me arrisco

I keep on going, yeah, I put myself on the line

Nada mais vai me parar

Nothing will stop me anymore

Eu digo adeus e provo veneno

I say goodbye and I taste poison

Pra estar nos seus braços pra todo o tempo

To be in your arms all the time

Lutarei contra o impossível

I'll fight against the impossible

Pra mudar o nosso destino

To change our destiny

Sob esse luar olho para o céu e grito

Under this moonlight, I look at the sky and scream

Estrelas, eu vos desafio

Stars, I challenge you

No comments!

Add comment