Desde que você se foi
Since you left
Eu não fui mais o mesmo
I wasn't the same anymore
Escondi minhas emoções
I hid my emotions
Mas sofria por dentro
But I suffered inside
Se você estivesse aqui
If you were here
Tudo iria mudar
Everything would change
Você só ia sorrir
You would just smile
Me trazer a calma
Bring me calm
Onde está você?
Where are you?
Onde está você?
Where are you?
E o que eu mais queria agora
And what I wanted most now
Era poder te encontrar
Was to be able to find you
E dizer que me arrependo
And to say that I'm regretting
Do que eu te disse aquele dia
What I told you that day
Tanto tempo se passou
So much time has passed
E ele afastou a gente
And he pushed us away
Que um dia acreditou
That one day he believed
Que isso era pra sempre
That this was forever
E eu irei mandar
And I will send
Mensagens pro céu
Messages to heaven
Será que alguém
Maybe someone
Poderá responder
Will be able to respond
Onde está você?
Where are you?
Onde está você?
Where are you?
E o que eu mais queria agora
And what I wanted most now
Era poder te encontrar
Was to be able to find you
E dizer que me arrependo
And to say that I'm regretting
Do que eu te disse aquele dia
What I told you that day
E eu já não sei se é uma alucinação
And I don't know anymore if it's a hallucination
Será que eu já perdi a minha razão
Did I already lose my reason
A sua falta deixou um grande vazio
Your absence left a big void
Dentro do meu coração
Inside my heart
Onde está você?
Where are you?
Onde está você?
Where are you?
E o que eu mais queria agora
And what I wanted most now
Era poder te encontrar
Was to be able to find you
E dizer que me arrependo
And to tell you that I'm regretting
Do que eu te disse aquele dia
What I told you that day
E o que eu mais queria agora
And what I wanted most now
Era te abraçar bem forte
Was to hug you really tight
Mas acho que a vida não quer
But I think that life doesn't want
Vai ver eu não tenho sorte
To see me if I'm not lucky
Onde está você?
Where are you?
Onde está você?
Where are you?