Translation of the song Mensagens Pro Céu artist Matheus Lynar

Portuguese

Mensagens Pro Céu

English translation

Messages to Heaven

Desde que você se foi

Since you left

Eu não fui mais o mesmo

I wasn't the same anymore

Escondi minhas emoções

I hid my emotions

Mas sofria por dentro

But I suffered inside

Se você estivesse aqui

If you were here

Tudo iria mudar

Everything would change

Você só ia sorrir

You would just smile

Me trazer a calma

Bring me calm

Onde está você?

Where are you?

Onde está você?

Where are you?

E o que eu mais queria agora

And what I wanted most now

Era poder te encontrar

Was to be able to find you

E dizer que me arrependo

And to say that I'm regretting

Do que eu te disse aquele dia

What I told you that day

Tanto tempo se passou

So much time has passed

E ele afastou a gente

And he pushed us away

Que um dia acreditou

That one day he believed

Que isso era pra sempre

That this was forever

E eu irei mandar

And I will send

Mensagens pro céu

Messages to heaven

Será que alguém

Maybe someone

Poderá responder

Will be able to respond

Onde está você?

Where are you?

Onde está você?

Where are you?

E o que eu mais queria agora

And what I wanted most now

Era poder te encontrar

Was to be able to find you

E dizer que me arrependo

And to say that I'm regretting

Do que eu te disse aquele dia

What I told you that day

E eu já não sei se é uma alucinação

And I don't know anymore if it's a hallucination

Será que eu já perdi a minha razão

Did I already lose my reason

A sua falta deixou um grande vazio

Your absence left a big void

Dentro do meu coração

Inside my heart

Onde está você?

Where are you?

Onde está você?

Where are you?

E o que eu mais queria agora

And what I wanted most now

Era poder te encontrar

Was to be able to find you

E dizer que me arrependo

And to tell you that I'm regretting

Do que eu te disse aquele dia

What I told you that day

E o que eu mais queria agora

And what I wanted most now

Era te abraçar bem forte

Was to hug you really tight

Mas acho que a vida não quer

But I think that life doesn't want

Vai ver eu não tenho sorte

To see me if I'm not lucky

Onde está você?

Where are you?

Onde está você?

Where are you?

No comments!

Add comment