Translation of the song METAMORFOSE artist Matheus Lynar

Portuguese

METAMORFOSE

English translation

Metamorphosis

Lembro quando eu

I remember when I

Me sentia mal

Felt bad

Por não ser igual a eles,

For not being the same as them,

por não ser normal

For not being normal

Eu sempre tentei

I always tried

Agradar a quem

To please those who

Me pisava e nem

Stepped on me and it didn't

se importava no final

Even matter in the end

Mas foi aí

But it was there

Que eu percebi...

That I realized...

Que eu posso decidir meu destino

That I can decide my destiny

Sou mais do que capaz, agora eu sei que eu consigo

I'm more than capable, now I know that I can do it

Que eu sou quem eu quiser, no fim tudo bem;

That I'm who I want, in the end it's all good;

Eu juro que não vou mudar por mais ninguém!

I swear that I won't change for anyone!

Lembro quando eu

I remember when I

Aceitei calado

I accepted quietly

Quando me diziam

When they told me

que eu era só um fraco

That I was just a weakling

Mas um dia eu acordei, resolvi criar forças

But one day I woke up, I decided to create strengths

Aprendi a dizer não para essas pessoas

I learned to say no to those people

E foi aí

And it was there

Que eu percebi...

That I realized...

Que eu posso decidir meu destino

That I can decide my destiny

Sou mais do que capaz, agora eu sei que eu consigo

I'm more than capable, now I know that I can do it

Que eu sou quem eu quiser, no fim tudo bem;

That I'm who I want, in the end it's all good;

Eu juro que não vou mudar por mais ninguém!

I swear that I won't change for anyone!

Criei asas e me libertei

I created wings and I freed myself

Sem máscaras, posso respirar outra vez

Without masks, I can breath again

Me dei chances e me conheci

I gave myself chances and I met myself

Finalmente eu posso ter orgulho de mim

Finally I can be proud of myself

E eu posso decidir meu destino

And I can decide my destiny

Sou mais do que capaz, agora eu sei que eu consigo

I'm more than capable, now I know that I can do it

Que eu sou quem eu quiser, no fim tudo bem;

That I'm who I want, in the end it's all good;

Eu juro que não vou mudar por mais ninguém!

I swear that I won't change for anyone!

No comments!

Add comment