Quando tudo na vida
When everything in life
Até parece mentira
sounds like a lie
Um ombro é tudo o que eu preciso
A shoulder is everything I need
Ouvir a voz que me acalma
Hearing the voice that calms me down
E aquece até minha alma
And warms even my soul
Quando ela esta comigo
When she's with me
Acho que o que eu tenho pra dizer é que:
I guess what I've got to say is:
Se não fosse por você
If it wasn't for you
Eu iria desistir
I'd give up
E por tudo a perder
And blow it all
E nem chegaria aqui
Wouldn't even get here
Mas se for por você
But if it's for you
Faço o melhor de mim
I do my best
Sem ter nada a temer
With nothing to fear
Pois você me faz sorrir
Because you make me smile
Se não fosse por você...
If it wasn't for you...
Eu cantaria pra quem?
Who would I sing for?
O mundo parece escuro
The world seems dark
E eu me sinto inseguro
And I feel insecure
Mas você é uma luz que guia
But you're a guiding light
E mesmo agora, de longe
And even now, from far away
É como um sol no horizonte
It's like a sun in the horizon
E eu sei que...
I know that...
Se não fosse por você
If it wasn't for you
Eu iria desistir
I'd give up
E por tudo a perder
And blow it all
E nem chegaria aqui
Wouldn't even get here
Mas se for por você
But if it's for you
Faço o melhor de mim
I do my best
Sem ter nada a temer
With nothing to fear
Pois você me faz sorrir
Because you make me smile
Se não fosse por você...
If it wasn't for you...
Eu cantaria pra quem?
Who would I sing for?
E eu canto pra que a minha voz, chegue em ti
I sing so that my voice reaches you
Pra que nunca mais se sinta só ao me ouvir
So that you never feel alone when you hear me
Acho que o que eu tenho pra dizer é que:
I guess what I've got to say is:
Se não fosse por você
If it wasn't for you
Eu iria desistir
I'd give up
E por tudo a perder
And blow it all
E nem chegaria aqui
Wouldn't even get here
Mas se for por você
But if it's for you
Faço o melhor de mim
I do my best
Sem ter nada a temer
With nothing to fear
Pois você me faz sorrir
Because you make me smile
Se não fosse por você...
If it wasn't for you...
Eu cantaria pra quem?
Who would I sing for?