Se il giorno posso non pensarti
If during the day I am able not to think of you
la notte maledico te
at night I curse you,
e quando infine spunta l'alba
and when finally dawn arrives
c'è solo vuoto intorno a me
there's only emptiness around me.
La notte tu mi appari immensa
At night you appear (as being) immense,
invano tento di afferrarti
in vain, I try to grab you,
ma ti diverti a tormentarmi
but you amuse yourself by tormenting me,
la notte tu mi fai impazzir
at night you make me crazy.
mi fa impazzir, mi fa impazzir
makes me crazy, makes me crazy.
E la tua voce fende il buio
And your voice cuts the darkness,
dove cercarti, non lo so
where to find you, I don't know.
ti vedo e torna la speranza
I see you and hope returns:
ti voglio tanto bene ancora
I love you so much still.
Per un istante riappari
For an instant you reappear,
mi chiami e mi tendi le mani
you call me and hold out your hands,
ma il mio sangue si fa ghiaccio
but my blood becomes ice
quando ridendo ti allontani
when, laughing, you walk away.
mi fa impazzir, mi fa impazzir
makes me crazy, makes me crazy.
Il giorno splende in piena pace
The day shines in complete peace
e la tua immagine scompare
and your image disappears.
felice tu ritrovi l'altro
Happily, you meet the other one,
quell'altro che mi fa impazzir
that other one that makes me crazy.
mi fa impazzir
makes me crazy,
mi fa impazzir
makes me crazy,
mi fa impazzir
makes me crazy.