Translation of the song Rainy Day artist Tatsurō Yamashita

Japanese

Rainy Day

English translation

Rainy Day

Rainy Day 跳ね上げて砕け散った

Rainy Day - Suddenly memories came down

それは 遠い昔の愛の日

It was a distant day when we met

街の灯が 夕暮れに沈まり

The light of the city slowly faded away as the sun went down

私一人で歩いていた時

I was walking alone

突然 ショーウインドー越しに見えた

And suddenly I could see you in that shop window

姿まるで幻

Thrilled by your shape

私を見つけほほえみを返した

You saw me as well and smiled

その時から 恋におちた二人

At that hour we fell in love

だけど幸せな日々は続かず

But happy days don't last -

ただ 思い出が残されただけ

Only memories remain

Rainy Day あの日も確か雨降り

Rainy Day - If I'm not mistaken I'd say that it was also raining on that day

かなうならば取り戻したいと

If that's the case, I want to experience the same again

Rainy Day 愛を

Rainy Day - A love

Rainy Day それはあなたと

Rainy Day - Only with you

0 102 0 Administrator

No comments!

Add comment