Perduto amor, perduto amor
Lost love, lost love,
io so che più non ti vedrò.
I know that I will no longer see you.
Perduto amor, perduto amor
Lost love, lost love,
ma sempre a te io penserò.
but I'll always be thinking of you.
Se ieri ti tenevo sul mio cuore
If yesterday I kept you in my heart,
domani non so dove sarai tu.
tomorrow I don't know where you will be.
Il tempo lascia solo d'un amore
Time, of a love, only leaves
un poco di rimpianto e nulla più.
a little regret and nothing more.
I dolci sogni dell'età sognante
The sweet dreams of the dreamy age,
splendidi fiori, felicità.
beautiful flowers, happiness,
Dovevano sfidare l'eternità
they were supposed to defy eternity
invece sono ormai svaniti già.
instead they have already vanished.
Perduto amor, perduto amor
Lost love, lost love,
io so che più non ti vedrò.
I know that I will no longer see you.
Perduto amor, perduto amor
Lost love, lost love
ma sempre a te io penserò.
but I'll always be thinking of you.
Al mondo, sì, nessuno come me
In the world, yes, nobody like me
viveva più felice col tuo amore
lived happier with your love
ma questo se ne andò, chi sa perché
but it went away, who knows why
lasciando l'amarezza nel mio cuore.
leaving bitterness in my heart.
Così per un capriccio del destino
So, because of a whim of destiny,
un grande amore vi lascia e va
a great love leaves you and goes away.
l'avrete tra le mani ma si sa
you had it in your hands but, it's known,
un giorno come sabbia sfuggirà.
one day, like sand, it'll slip away.
Perduto amor, perduto amor
Lost love, lost love,
Io so che più non ti vedrò.
I know that I will no longer see you.
Perduto amor, perduto amor
Lost love, lost love,
ma sempre a te io penserò.
but I'll always be thinking of you.