Translation of the song Quand les roses artist Salvatore Adamo

French

Quand les roses

English translation

When the Roses

Quand les roses fleurissaient,

When the roses blossomed

sortaient les filles.

the girls used to go out.

On voyait dans tous les jardins

Petticoats would be seen

danser les jupons.

dancing in all the gardens.

Puis les roses se fanaient,

Then the roses would wither,

rentraient les filles

the girls would go back indoors

pour passer dans leur doux écrin

to spend the season of snowflakes

le temps des flocons.

in their pleasant dwellings1.

C'était charmant, c'était charmant,

It was charming, it was charming,

c'était charmant le temps des roses,

the rose season was charming,

quand on y pense paupières closes.

when one thinks of it with closed eyes.

Mais les roses d'aujourd'hui

But today's roses

sont artificielles

are artificial

et les filles vont cueillir des fleurs

and the girls go to pick flowers

été comme hiver.

in summer as in winter.

Elles ne supportent plus l'ennui,

They no longer put up with boredom,

ces demoiselles,

these young ladies,

Elles se griment le corps et le cœur

they make up their bodies and their hearts

et vont prendre l'air.

and go out for some fresh air.

0 115 0 Administrator

No comments!

Add comment