आंखों में नींदें, नींदों में सपने
Sleep in eyes, dreams in sleep
सपनों में बातें तेरी मेरी
Our conversations in the dreams
बातों में शोखी, शोखी में वादे
Flirting in our conversations, promises in flirting
वादे सौगातें तेरी मेरी
Our conversations are our gifts.
अब ना टूटेंगे वादे कभी
The promises shall never break now
और न टूटेंगी जो कसम खाए हम
And neither shall break the oaths of love
आंखों से प्यार की
we take with our eyes
होगी सदा चाहत ज़रा ये सरफिरी
This liking shall always be a tad crazy
आंखों से हो आंखों पे ये जादूगरी X २
And eyes shall cast spells on eyes X 2
बाटूं न किसी से साया भी तेरा
I won't share even your shadow with anyone
काजल जहां वहां तेरा बसेरा
You reside where kohl resides (in my eyes)
आए जाए सूरज चाहे जहां में
Whether the sun rises or sets
तेरे बिना हो न मेरा सवेरा
My morning does not happen without you
तेरे कांधे पे ही लगे, जन्नत जैसी कोई जगह
Your shoulder seems like paradise to me
अब न रब से गिला
I have no complaints with God now
है घटा और मिटा सारा ये फासला
For this distance has reduced and vanished
होगी सदा चाहत ज़रा ये सरफिरी
This liking shall always be a tad crazy
आंखों से हो आंखों पे ये जादूगरी X २
And eyes shall cast spells on eyes X 2