Translation of the song Lahoo Banke Aansoo Barasne Lage Hain artist Sonu Nigam

Hindi

Lahoo Banke Aansoo Barasne Lage Hain

English translation

Tear is falling such as blood

Lahoo Banke Aansoo Barasne Lage Hain from movie Mujhse Shaadi Karige

Tear is falling such as blood

Rabba mere rabba

lord my god

Rabba mere rabba, yeh kya ho gaya hai

lord my god, what happened it

Mera yaar mujhse judaa ho gaya hai

my lover have separated from me

Judaa ho gaya hai

departed from me

Hoo, Dil apna dena khata ho gaya hai

to love have disappoint

Tujhe pyaar karna saza ho gaya hai

to love you was a punishment

Saza ho gaya hai

that was a punishment

Ho, tujhe is tarah se yaad karne lage hain

and, it is hanging of remember to you like this

Tujhe is tarah se yaad karne lage hain

it is hanging of remember to you like this

Lahoo banke aansoo barasne lage hain

Tear is falling such as blood

Mohabbat se hum bhi ab to darrne lage hain

when I fear for loving now

Lahoo banke aansoo barasne lage hain

Tear is falling such as blood

Yeh judaai beqaraari, haaye yeh majbooriyaan

it departing is an anxiety, and these are ingrain way

Har kadam par saath hongi ab meri tanhaaiyaan

my loneliness will follow every way

Ab zamaana jaan lega pyaar ki dushvaariyaan

every one will know love's difficulties

Meri dushman ban gayi hain meri hi parchaaiyaan

my shadow has became myself enemy

Khushi ke liye hum ab tarasne lage hain

T am really thirsted for the glad

Lahoo banke aansoo barasne lage hain

Tear is falling such as blood

Ho gaye hum kitne tanha pyaar mein dil haar ke

how I get alone by losing the heart the lover

Dass rahi hai yeh judaai bin sajan bin pyaar ke

it's depart saying about love without my lover

Yaad humko aa rahe hain chaar din voh pyaar ke

I am reading myself those four days of the love

Voh adaayein voh sharaarat, haaye jalwe yaar ke

that expressions and that Naughtiness, all of hustle bustle of the lover

Ho, judaai ke gham bhi mujhpe hasne lage hain

And, periods of departing grief makes joke me

Judaai ke gham bhi mujhpe hasne lage hain

periods of departing grief makes joke me

Lahoo banke aansoo barasne lage hain

Tear is falling such as blood

Dil apna dena khata ho gaya hai

to love have disappoint

Tujhe pyaar karna saza ho gaya hai

to love you was a punishment

Saza ho gaya hai

that was a punishment

Ho, tujhe is tarah se yaad karne lage hain

and, it is hanging of remember to you like this

Tujhe is tarah se yaad karne lage hain

it is hanging of remember to you like this

Lahoo banke aansoo barasne lage hain!

Tear is falling such as blood

No comments!

Add comment