ସୁନେଲି ସୁନେଲି ଖରା, ତୋ ମୁହଁ ସାରା
The golden rays of light, so it's all over your face
କେବେ ଦିଶୁ ଗୋଲାପୀ ତୁ, କେବେ ଦିଶୁ ଗୋରା
Sometimes you look pink, sometimes you look blonde
ତୋ ଓଠରୁ ଝରି ପଡ଼େ ହସ ଚୁନାଚୁନା
From your lips, smiles are falling away
ତୋ ଆଖି ମୋ ଅଇନା , ତୋ ଆଖି ମୋ ଅଇନା
Your eyes are my mirror, your eyes are my mirror
ତୋ ଆଖି ମୋ ଅଇନା
Your eyes are my mirror
ମୋତେ ତ ଉଡ଼େଇ ନିଏ ପବନ ଝୁଲଣା
The wind swing blows me away
ଫୁଲ ପିନ୍ଧେଇ ଦିଏ ମୋ ଦେହେ ଗହଣା
The flowers make me wear ornaments on my body
ତୁମେ ମୋ ପାଖେ ଥିଲେ, କିଛି ମୁଁ ଚାହେଁନା
If you were with me, I don't want anything
ତୋ ଆଖି ମୋ ଅଇନା , ତୋ ଆଖି ମୋ ଅଇନା
Your eyes are my mirror, your eyes are my mirror
ତୋ ଆଖି ମୋ ଅଇନା
Your eyes are my mirror
ଯେତେ ମୁଁ ଜାଣିଛି ତୋତେ, ସେତିକି ଟାଣୁଛୁ ମୋତେ
As much as I know you, I'm attracted to you
ହାତରେ ଧରିଛୁ ସତେ ରେଶମୀ ଡୋରି
We are holding a silk scarf
ଦୋଷ ନୁହେଁ ଏକା ମୋର, ତୁମେ ବି ତ ଯାଦୁଗର
It's not my fault only, you're also the magician
ତୁମେ ତ କରିଛ ମୋତେ ମୋ ପାଖୁ ଚୋରି
You stole me from myself
ସବୁକିଛି ଉଠେ ଯେ ତୁମେ ଦେଲେ ଛୁଇଁ
Everything arises that you touch
ପତର ସବୁଜ ହୁଏ, ଭାରି ଯାଏ ନଈ
The leaves become green and the rivers fill up
ବନେ ବନେ ନାଚି ଯାଏ , ମୋ ମନ ମଇନା
Through the forest dances, the peacock of my heart
ତୋ ଆଖି ମୋ ଅଇନା , ତୋ ଆଖି ମୋ ଅଇନା
Your eyes are my mirror, your eyes are my mirror
ତୋ ଆଖି ମୋ ଅଇନା
Your eyes are my mirror
ଫୁଲର ଖବର ନେଇ, ପବନ ଯାଉଛି ବହି
With the news of the flowers, the wind is blowing
ତା ମନର ମହୁମାଛି ଡାକିବା ପାଇଁ
To summon the bees of her mind
ମୁଁ ବି ବସିଛି ଏଠି, ତୋ ଚାହାଣି ଚୋରା ଚିଠି
I'm sitting here too, your looks like a stolen letter
ମୋ ଦୁହିଁ ହାତରେ ଭାରି ପଢ଼ିବା ପାଇଁ
Holding with these hands to read
ତୁମେ ଦେଲେ ଛୁଇଁ ଲାଗେ, ଭଲ ଖାଲି ଭଲ
If you touch it feels, only bliss
କଥା କହେ ଫୁଲଗଛ , ହସିଦିଏ ଫୁଲ
The flowers tal and the petals smile
ଖାଲିଖାଲି ଲାଗେ ଏଠି ସବୁ ତୁମ ବିନା
Everything seems empty without you
ତୋ ଆଖି ମୋ ଅଇନା , ତୋ ଆଖି ମୋ ଅଇନା
Your eyes are my mirror, your eyes are my mirror
ତୋ ଆଖି ମୋ ଅଇନା
Your eyes are my mirror
ସୁନେଲି ସୁନେଲି ଖରା, ତୋ ମୁହଁ ସାରା
The golden rays of light, so it's all over your face
କେବେ ଦିଶୁ ଗୋଲାପୀ ତୁ, କେବେ ଦିଶୁ ଗୋରା
Sometimes you look pink, sometimes you look blonde
ତୋ ଓଠରୁ ଝରି ପଡ଼େ ହସ ଚୁନାଚୁନା
From your lips, smiles are falling away
ତୋ ଆଖି ମୋ ଅଇନା , ତୋ ଆଖି ମୋ ଅଇନା
Your eyes are my mirror, your eyes are my mirror
ତୋ ଆଖି ମୋ ଅଇନା
Your eyes are my mirror
ତୋ ଆଖି ମୋ ଅଇନା , ତୋ ଆଖି ମୋ ଅଇନା
Your eyes are my mirror, Your eyes are my mirror
ତୋ ଆଖି ମୋ ଅଇନା
Your eyes are my mirror