Translation of the song Cézanne peint artist France Gall

French

Cézanne peint

English translation

Cezanne Peint

Silence les grillons

Quiet the crickets

Sur les branches immobiles

On still branches

Les arbres font des rayons

The trees are casting rays

Et des ombres subtiles

And subtle shadows

Silence dans la maison

Quiet in the house

Silence sur la colline

Quiet on the hill

Ces parfums qu'on devine

These scents one gets a whiff of

C'est l'odeur de saison

T'is the season's smell

Mais voilà l'homme

But here comes the man

Sous son chapeau de paille

Under his straw hat

Des taches plein sa blouse

Stains on his coat

Et sa barbe en bataille

And (sporting) an unrully beard

Cézanne peint

Cézanne's painting

Il laisse s'accomplir la magie de ses mains

He lets the magic flow from his hands

Cézanne peint

Cézanne's painting

Et il éclaire le monde pour nos yeux qui n'voient rien

He lights up the world for our blind eyes

Si le bonheur existe

If hapyness exists

C'est une épreuve d'artiste

It's an artist's trial (or canvas)

Cézanne le sait bien

Cézanne knows it well

Vibre la lumière

Vibrate the light

Chantez les couleurs

Sing the colors

Il y met sa vie

He pours his life in it

Le bruit de son cœur

His heart's thud

Et comme un bateau

And like a boat

Porté par sa voile

Carried by its sail

Doucement le pinceau

Slowly his brush

Glisse sur la toile

Glides on the canvas

Et voilà l'homme

And here's the man

Qui croise avec ses yeux

Who meets with his eyes

Le temps d'un éclair

A brief instant

Le regard des dieux

Gods eyes

No comments!

Add comment