Quand le désert avance
When the desert advances
C´est la vie qui s´en va
It's life that retreats
La faute à pas de chance
Blame it on bad luck
Ou dieu qui nous foudroie
Or god who smites us
Et le désert avance
And the desert is advancing
Plus personne n´y croit
Nobody believes it
C´est notre déchéance
That's out downfall
L´impossible combat
The impossible fight
Quand le désert avance
When the desert advances
Que veux-tu que l´on soit ?
What do you want us to be?
Les femmes Touaregs dansent
The Tuareg women dance
Elles-mêmes n´y croient pas
They don't believe it either
Dans leurs souvenirs d´enfance
In their childhood memories
Les chasseurs étaient là
The hunters were there
Mais le désert avance
But the desert advances
Le sable devient roi
The sand becomes king
Et c´est notre souffrance
And it's our suffering
Qui coule entre nos doigts
Which flows between our fingers
Dans ces dunes immenses
In these immense dunes
Qui donc y survivra
Who will survive
Mais toi qui vient de France
But you, who come from France
Où l´on oublie qu´on boit
Where people drink to forget
Dis-leur ce que tu penses
Tell them what you think
Dis-leur ce que tu vois
Tell them what you see
Dis-leur quelle est leur chance
Tell them what their chances are
Et qu´ils ne la voient pas
And that they don't see it
Et qu´on meurt d´impuissance
And that we're dying of impotence
Mais qu´on garde la foi
But we're keeping the faith
Que le désert avance
May the desert advance
Et l´eau n´arrive pas
And water never come
Sans cette délivrance
Without that deliverance
Nous n´avons plus le choix
We no longer have a choice
Dis-leur que la nuit tombe
Tell them that night is falling
Sur cette affreuse urgence
On this awful emergency
Et que c´est sur nos tombes
And that it's on our tombs
Que le désert avance
That the desert is advancing