La première fois
The first time
On ne se retient pas
We don't hold back
On donne le meilleur de soi-même
We give the best part of ourself
Qu'est-ce que ça peut faire
What can that do?
Si ça dure ou pas
Whether it lasts or not
On donne le meilleur de soi-même
We give the best of ourself
Et on ne s'avoue même pas qu'on l'aime
And we don't even admit that we love him
Et j'ai pleuré pour des bêtises
And I've cried over trifles1
J'ai aimé pour moins que rien comme vous
I have loved for less than nothing, like you
Et j'ai voulu faire mes valises
And I've wanted to pack my bags
J'ai veillé jusqu'au matin comme vous
I have stayed up until morning, like you
La première fois
The first time
On n'y pense même pas
We don't even think
On donne le meilleur de soi-même
We give the best of ourself
Qu'on y laisse sa vie
That we're leaving this life
Ou bien plus que ça
Or much more than that
On donne le meilleur de soi-même
We give the best of ourself
Et il ne sait même pas qu'on l'aime
And he doesn't even know that we love him
Et j'ai pleuré pour des bêtises
And I've cried over trifles
J'ai aimé pour moins que rien comme vous
I have loved for less than nothing, like you
Et j'ai voulu faire mes valises
And I've wanted to pack my bags
J'en rêvais jusqu'au matin comme vous
I have dreamed of it until morning, like you
Après c'est des souvenirs
After, it's memories
Qui vous ferait venir
That bring
Des larmes dans les yeux
Tears to yours eyes
Après ça vous fait sourire
After that, make you smile
Juste d'y penser un peu
Just to think a bit
Mais je l'aimais
But I loved him
Comme je l'aimais
As I loved him
Et j'ai pleuré pour des bêtises
And I've cried over trifles
J'ai aimé pour moins que rien comme vous
I have loved for less than nothing, like you
Et j'ai voulu faire mes valises
And I've wanted to pack my bags
J'ai veillé jusqu'au matin comme vous
I have stayed up until morning, like you