Tout le monde sur la terre
Not everyone on earth
Ne peut pas avoir Les yeux bleus
Can have blue eyes
Moi je t'aimerai quand même
But I'd love you all the same
Si tu n'avais pas Les yeux bleus
Even if you didn't have blue eyes
Mais avec ta sacré chance
But you had such luck
T'avais gagné d'avance
You won already
Puisque tu as Les yeux bleus
Because you have blue eyes
Oui tu as Les yeux bleus
Yes, you have blue eyes
Et depuis que nous vivons
And since we both live
Comme dans un rêve tous deux
As if in a dream
Nous pensons que le bon Dieu
We think that the good Lord
Doit aussi avoir Les yeux bleus
Must also have blue eyes
Tellement c'est incroyable
It's so amazing
D'être aussi heureux
To be so happy
Puisque tu as Les yeux bleus
Because you have blue eyes
Oui tu as Les yeux bleus
Yes, you have blue eyes
Je me souviendrai toujours
I will always remember
De ce premier jour
That first day
J'avais lu dès mon réveil
Once I woke up
Dans le bleu du ciel
I read in the blue of the sky
Que ce jour serait le jour
That today would be a day
D'un grand amour
Of a great love
C'est pourquoi ce douze mai
That's why this May twelfth
Lorsque je t'avais rencontré
When I met you
Les oiseaux du ciel et moi
The birds and the sky and I
N'étaient même pas étonnés
Were not even surprised
Au détour de la rivière
At the bend of the river
Dans une grande lumière
In a great light
De toi qui me souriait
By you smiling at me
Juste au grand milieu
Right in the middle
D'un champs de bleuets
Of a blueberry field
C'était toi avec... tes yeux bleus
There you were with... your blue eyes
Tout le monde sur la terre
Not everyone on earth
Ne peut pas avoir Les yeux bleus
Can have blue eyes
Moi je t'aimerai quand même
But I'd love you all the same
Si tu n'avais pas Les yeux bleus
Even if you didn't have blue eyes
Mais avec ta sacré chance
But you had such luck
T'avais gagné d'avance
You won already
Puisque tu as Les yeux bleus
Because you have blue eyes
Oui tu as Les yeux bleus
Yes, you have blue eyes
Je me souviendrai toujours
I will always remember
De ce premier jour
That first day
J'avais lu dès mon réveil
Once I woke up
Dans le bleu du ciel
I read in the blue of the sky
Que ce jour serait le jour
That today would be a day
D'un grand amour
Of a great love
Et depuis que nous vivons
And since we both live
Comme dans un rêve tous deux
As if in a dream
Nous pensons que le Bon Dieu
We think that the good Lord
Doit aussi avoir Les yeux bleus
Must also have blue eyes
La vie est sans problème
Life has no problems
Puisque tous deux on s'aime
Because we love each other
S'il m'arrive quelque fois
If it so happens sometimes
D'être loin de toi
That I'm far away from you
Je ferme les yeux
I'll close my eyes
Pour voir encore mieux
To see even better
Tes yeux bleus... Tes yeux bleus... Tes yeux bleus
Your blue eyes... Your blue eyes... Your blue eyes...