Translation of the song Pense à moi artist France Gall

French

Pense à moi

English translation

Think of me

Ne prends pas cet air là

Don't get yourself in that mood

Quand tu n'es pas avec moi

When you are not with me

Et si tu t'ennuies pense à moi

And if you are bothered, think of me

Ton chargrin s'en ira

Your sorrow will go away

Quand je serai dans tes bras

When I'll be in your arms

Mais en attendant

But while you are waiting

Pense à moi

Think of me

Pense à nos vacances

Think of our holidays

Au ciel bleu

Of the blue sky

Pense à notre plage

Think of our beach

A nous deux

Of us

A ce grand soleil

Of this big sun

Sur toi et moi

Above you and me

Et Pense à la neige

And think of the snow

A l'hiver

At winter

Au chalet

Of the chalet

Sous le sapin vert

Under the green fir tree

A nous soirèes

Of our nights

Prés du feu de bois

Next to the fireplace

Ne prends pas cet air là quand

Don't get yourself in that mood when

tu n'es pas avec moi tu t'ennuies pense à moi

You are not with me

Ton chargrin s'en ira quand je

If you are bothered, think of me

Serai dans tes bras

Your sorrow will go away

Alors mon amour pense à moi

When I'll be in your arms

Et si

So my love, think of me

Pense à tous les mots

Think of all the words

Que l'on dit

That we say

Quand tous les amis

When all our friends

Sont partis

Have left

Qu'il ne reste au monde

That no one remains in the world

Que toi et moi

But you and me

Alors on devient

Then we become

Silencieux

Silent

Tu me caresses

You caress me

Avec les yeux

With your eyes

En disant tout bas

Saying softly

Je t'aime toi

I love you

Je l'entend déjà

I can already hear

Au matin

In the morning

Le train qui partira

The train that leaves

Demain

Tomorrow

Et que te ramène enfin

And that you come finally

Vers moi

To me

Tu sais bien

You know well

Que je serai là

That I will be there

Avec tant d'amour

With so much love

Dans les voix

In my voice

Ne pense pense pense

Don't think, think, think

Qu'à ça

Of only that

Ne prends pas cet air là qaund

Don't get yourself in that mood

tu n'es pas avec moi

When you are not with me

Et si tu ennuiies pense à moi

And if you are bothered, think of me

Ton chagrin s'en ira quand je

Your sorrow will go away

serai dans tes bras

When I'll be in your arms

Alors; mon amour; pense à moi

So my love, think of me

Pense à moi pense à moi...

Think of me, think of me

No comments!

Add comment