Translation of the song Ağlayayım Mı? artist Bengü

Turkish

Ağlayayım Mı?

English translation

Shall I Cry?

Ağlayayım mı devrilen yıllara

Shall I cry for the fallen years

Göz yumdum sade birkaç anıya

I just turned a blind eye to a few memories

Utanma, sıkılma benden, mecburum

I have to do something so don't be ashamed or bored of me

Olgunum, anlarım derdinden, yorgunum

I am tired, I am mature and I understand your troubles

Bazen utanıyorum sevgimden

Sometimes I'm ashamed of my love

Bazen korkuyorum ölümden

Sometimes I'm afraid of death

Neler geçer yar sözünden

My love, I am shocked from your harsh words

Hüzün geçer gül yüzünden

Sadness appears on your beautiful face

Bazen utanıyorum sevgimden

Sometimes I'm ashamed of my love

Bazen korkuyorum ölümden

Sometimes I'm afraid of death

Neler geçer yar sözünden

My love, I am shocked from your harsh words

Hüzün geçer gül yüzünden

Sadness appears on your beautiful face

Yaşın kadar geçtim sevgiden

I have been in love as many times as your age is

Her sevgi değildi böyle derinden

My love wasn’t all such deep love

Önce heyecandan, sonra yaşlılıktan

First from excitement, then from old age

Titriyor, titriyor, titriyor ellerim

My hands tremble, tremble, tremble

Ne olur kızma!

Please don't be angry!

Genç değilim ki sevgilim...

I am not young, am I, my love …

Önce heyecandan, sonra yaşlılıktan

First from excitement, then from old age

Titriyor, titriyor, titriyor ellerim

My hands tremble, tremble, tremble

Ne olur kızma!

Please don't be angry!

Genç değilim ki sevgilim...

I am not young, am I, my love …

No comments!

Add comment