Tú ere' la droga de la que mami me hablaba (Ey)
You are the drug that my mom told me about
La que moría si probaba (Oh)
The one that would kill me if I tried
Y yo de idiota pensando que me amaba'
And I was an idiot thinking that you loved me
Ey, ey, no sabía nada (No)
Ey, ey, I knew nothing
Tú ere' la droga de la que mami me hablaba (Droga)
You are the drug that my mom told me about
La que moría si probaba (Ja)
The one that would kill me if I tried
Y yo de idiota pensando que me amaba' (Uh-uh)
And I was an idiot thinking that you loved me
Ey, ey, no sabía nada (Oh-oh-oh-oh)
Ey, ey, I knew nothing
Otro phillie pa' olvidarte
Another phillie to forget you
Pero si me llama', vo' a buscarte
But if you call me, I will look for you
Tú ere' mala y no puedo soltarte
You are toxic and I can't let go of you
Y eso me endiabla (Nah, nah), y eso me endiabla
And that corrupts me, and that corrupts me
Otro philie pa' olvidarte
Another phillie to forget you
Pero si me llama', vo' a buscarte
But if you call me, I will look for you
Tú ere' mala y no puedo soltarte
You are toxic and I can't let go of you
Y eso me endiabla, y eso me endiabla
And that corrupts me, and that corrupts me
No me lo niegue', tú me hiciste brujería (Bruja)
Don't deny it, you did witchcraft on me
La calavera encima de una foto mía (Ah)
The skull on top of a photo of mine
Te extraño por la noche, te odio por el día (Eh-eh)
I miss you at night, I hatе you during the day
Te llevaste mi alma, mi vida ya no es mía (No)
You took my soul, my life is no longеr mine
Desde chiquito meti'o en problema' (Prr)
In trouble ever since I was a kid
Pero tú ere' el meno' que vale la pena
But you are the trouble that's least worth it
Yo que te regalé hasta mi cadena (No-no)
I gifted even my chain to you
Ey, me tiene' una condena
You've got a conviction for me
Tú ere' la droga de la que mami me hablaba (Mala)
You are the drug that my mom told me about
La que moría si probaba (Oh)
The one that would kill me if I tried
Y yo de idiota pensando que me amaba' (Nah)
And I was an idiot thinking that you loved me
Ey, ey, no sabía nada (Ey, ey, ey, ey, uh)
Ey, ey, I knew nothing
Tú ere' la droga de la que mami me hablaba (Mala)
You are the drug that my mom told me about
La que moría si probaba (Oh)
The one that would kill me if I tried
Y yo de idiota pensando que me amaba' (Nah)
And I was an idiot thinking that you loved me
Ey, ey, no sabía nada
Ey, ey, I knew nothing
Tu juego no quiero jugar
I don't want to play your game
Yo siempre quise algo real
I always wanted something real
Tú me chinga' rico pero me trata' mal
You fuck me nicely but you treat me badly
Fui al psicólogo y me puso a fumar
I went to the psychologist and I started smoking
Me dijo: Si te patea no te quiere na'' (Na', na')
He told me: If they mistreat you, they don't love you at all
Son labio' compartido', lo dijo Maná
They’re shared lips, Maná said it
No confíe' en mujere', solo en tu mamá ('Má, 'má)
Don’t trust women, only your mom
Si te corre como chinga, mételo y más na'
If it feels like it fucks you when she leaves, just do the same
Otro phillie pa' olvidarte
Another phillie to forget you
Pero si me llama', vo' a buscarte
But if you call me, I will look for you
Tú ere' mala y no puedo soltarte
You are toxic and I can't let go of you
Y eso me endiabla (Nah, nah), y eso me endiabla
And that corrupts me, and that corrupts me
Otro philie pa' olvidarte
Another phillie to forget you
Pero si me llama', vo' a buscarte
But if you call me, I will look for you
Tú ere' mala y no puedo soltarte
You are toxic and I can't let go of you
Y eso me endiabla, y eso me endiabla
And that corrupts me, and that corrupts me
Eh, eh, eh-eh, ah
Eh, eh, eh-eh, ah
Otro phillie
Another phillie
Pa' olvidarte
To forget you