Yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh-yeh-yeh-yeh
Hoy quiero que la noche salga
Today I want the night to turn out
Pa' romperla, pa' romperla
To break her, to break her
Baby, pónteme de espalda
Baby, get on your back for me
Pa' romperla, pa' romperla
To break her, to break her
Hoy quiero que la noche salga
Today I want the night to turn out
Pa' romperla, pa' romperla
To break her, to break her
Mamacita, póngase de espalda
Mamacita, turn your back
Pa' romperla, pa' romperla
to break her, to break her
D-D-D-Don (Ey)
D-D-D-Don (Hey)
Baby, vamo' a romper
Baby, let's break
Sé que saliste pa' joder
I know you came out to fuck
Pónteme linda pa' subir par de video' a mi cel
Make yourself look good for me so I can upload a couple of videos to my cell
Y envíame el location pa' pasarte a recoger
And send me your location so I can pick you up
Si tocamo' la pista vo'a hacer que explote
If we hit the road I'm going to make you explode
Te vo'a meter el peine full, como pistola de bichote
I'm going to push my dick in hard, like a bitshot's gun
Maquillada pa' que no se note
Your face all made up so no one can tell
Que salimo' de noche y andamo' amanecío' en el bote
That we went out at night and woke up in the boat
Vamo' a beber, vamo' a fumar, una rola pa' pichar
We're gonna drink, we're gonna smoke, a song to fuck to
Y un amigo pa' tu amiga que se la quiera tirar
And a guy for your girlfriend, he wants a crack at her
A ti te gusta el ticket y contigo lo vo'a gastar
You like the ticket and I'm gonna spend it on you
Fronteale a esto' loco' cómo te tiene el papá, al día
Show these crazies how daddy takes you, up to now
Pásala que está prendía'
Pass it around, it's lit
Ella siempre en la suya
She always got hers
Y yo siempre en la mía
And I always got mine
No lo pare', dale
Don't stop it, do it
De espalda ere' mía
In your back you're all mine
Te tengo prendía'
I've got you lit
Tú siempre de la tuya
You always got yours
Yo siempre de la mía
I always got mine
Quiero que la noche salga
I want the night to turn out
Pa' romperla, pa' romperla
To break her, to break her
Baby, póngase de espalda
Baby, get on your back
Pa' romperla, pa' romperla
To break her, to break her
Hoy quiero que la noche salga
Today I want the night to turn out
Pa' romperla, pa' romperla
To break her, to break her
Mamacita, póngase de espalda
Mamacita, turn your back
Pa' romperla, pa' romperla
To break her, to break her
Quiero que juegue' conmigo como si fuera un Play (Play)
I want you to play with me like it was a Play (Play)
Que suene el dembow y no me de' break
Let the dembow sound and don't break me
Que se juntó El Rey con El Rey
'Cause the King's with the King
Pa' que mueva el culo como en el 2006, ey (Ey, ey)
So move your ass like in 2006, hey (Hey, hey)
Y dale, no sea' tímida, rompe abusadora
And come on, don't be shy, break it hard
Que yo soy el más duro de ahora
'Cause I am the hardest one now
Si la dejan, janguea 24 hora' (Ey)
If they leave her, hang out for 24 hours (Hey)
No está pa' casarse y mucho meno' ahora (Nah)
She's not getting married -- especially not now (Nah)
Tú está' dura y lo sabe' (Wuh)
Girl, you're hard and you know it (Wuh)
Tú está' dura y lo sabe' (Tú lo sabe')
Girl, you're hard and you know it (You know it)
Un par de hater' que no la soportan (No)
A couple of haters who can't stand it (No)
Yo dándole y el novio en la serie Jordan (Prr)
Me giving it to her and her boyfriend's in Jordans (Prr)
Si me tiran no se escondan, no (No se escondan)
If they throw me, don't y'all hide, no (Don't hide)
Si me tiran no se escondan (Ah)
If they throw me, don't y'all hide (Ah)
Despué' de esto se van a picar (Huh)
After this they will bite (Huh)
Pero tranquilo, que yo le mando un PayPal (Prr)
But don't worry, I'll send them a PayPal (Prr)
Las Louis Vuittone' clear y de cien la paca' (Ey)
The Louis Vuittons clear and a hundred a pack (Hey)
Conmigo es que tu baby se pone bellaca (Ah)
When she's with me your baby gets kinky (Ah)
La tengo temblando y no son las placa'
I have her shaking and it ain't the plates
Aquí se usa si se saca (Prra)
Here if we get it, it get used (Prra)
Y yo quiero que la noche salga
And I want the night to turn out
Pa' romperla, pa' romperla
To break her, to break her
Baby, póngase de espalda
Baby, get on your back
Pa' romperla, pa' romperla
To break her, to break her
Hoy quiero que la noche salga
Today I want the night to turn out
Pa' romperla, pa' romperla
To break her, to break her
Mamacita, póngase de espalda
Mamacita, turn your back
Pa' romperla, pa' romperla
To break her, to break her
Yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh-yeh-yeh-yeh
Bad Bunny, baby
Bad bunny, baby
Be—, be—, be—
Bay—, bay—, bay—
Nosotros dormimo' de día y hacemo' dinero de noche
We sleep in the day and make money at night
Álex Gárgolas
Alex Gargoyles