(Hola, quién soy, no sé, se me olvidó)
(Hello, who am I? I don't know, I forgot)
(Hola, quién soy, no sé, se me olvidó)
(Hello, who am I? I don't know, I forgot)
(Hola, quién soy, no sé, se me olvidó)
(Hello, who am I? I don't know, I forgot)
Hola, quién soy, no sé, se
Hello, who am I? I don't know
Me olvidó, yeah, yeah, yeah
I forgot, yeah, yeah, yeah
Hola, quién soy, no sé
Hello, who am I? I don't know
Se me olvidó, ooh, ooh
I forgot, ooh, ooh
Hoy olvidé las coordenadas de mi destino
Today I forgot the coordinates to my destination
Se me dañó el GPS a mitad de camino
My GPG stopped working half way there
Y no sé, si me raptaron o estoy perdido
And I don't know wether I've been kidnapped or am lost
Pero ya son varios días que no hablo conmigo
But I haven't talked to you in several days
No sé navegar con esta oscuridad, siento que estoy algaro
I don't know how to travel in this darkness, I feel like I'm divagating
No sé si dejarme llevar, no confío en los faro’
I don't know if I should just let go, I don't trust lighthouses
Por qué confiar, siempre me ha salido caro
Why should I trust? It has never come out cheap
Por qué confiar, siempre ha sido un disparo
Why should I trust? It has always been a shot to the heart
Y ahora veo que papi siempre tuvo razón
And now I see daddy was always right
Que en las buenas, muchos, y en las malas, pocos son, ey
That in good there are many, and in bad there are little, ey
Pero eso’ son los que son, eh, eh, eh
But they're what they are, eh, eh, eh
Hola, quién soy, no sé, se
Hello, who am I? I don't know
Me olvidó, yeah, yeah, yeah
I forgot, yeah, yeah, yeah
Hola, quién soy, no sé
Hello, who am I? I don't know
Se me olvidó, ooh, ooh
I forgot, ooh, ooh
Creo que confundí la brújula con el reloj
I think I confused a compass with a watch
Y caminé hacia la fecha equivocada
And walked toward the wrong arrow
Quisiera encontrarme, y volver a ser yo
Wish I could find myself, go back to being me
Pero parece que de mí no queda nada
But it looks like there's nothing left from my old self
No creo en horóscopo ni en los astros
I don't believe in horoscopes or in the stars
Las lágrimas no dejan huella, por eso yo no dejo rastro
Tears don't leave a mark, that's why I don't leave a trace
No sé si hablar con Dios, o con el espaldar
Don't know whether to talk to God, or to the backplate
No sé si mi ángel de la guarda me quiera guardar
Don't know if my guardian angel will want to hold it for me
No sé lo que hago
Don'k know what I'm doing
No sé ni quien soy
Don'k know who I am
No sé donde estoy
Don'k know where I am
Ni pa’ donde voy
Nor where I'm going
No sé si es ayer
Don'k know if it's yesterday
O si es hoy
Or if it's today
El miedo que tengo, yo mismo lo doy
The fear that I have, I give to myself
Será, como me crié
Perhaps it's how i was raised
O como crecí
Or how i grew up
Algo que escuché
Something I heard
O algo que vi
Or something I saw
Lo tanto que amo
What I love so much
Ya no me hace feliz
Doesn't make me happy anymore
Será que no lo amo
Maybe it's that I don't love it
O que no soy así
Or it's not the way I am
No, estoy seguro que me desvié
No, I'm sure I deviated
Que tenía un propósito, pero lo olvidé
That I had a purpose, but I forgot it
Yo mismo hice mi camino, así que diré (yeah, yeah, yeah)
I made my path by myself, so I'll tell (yeah, yeah, yeah)
Al mismo Dios, dime dónde estoy (yeah, yeah, yeah)
The same God, tell me where I am (yeah, yeah, yeah)
Hola, quién soy, siempre he sido yo, yeah
Hello, who am I? I've always been myself, yeah
Hola, quién soy, siempre he sido yo, ooh, ooh
Hello, who am I? I've always been myself, ooh, ooh
Hola, quién soy, siempre he sido yo, ooh, ooh, oh
Hello, who am I? I've always been myself, ooh, ooh, oh
Hola, quién soy, siempre he sido yo, yo, yo
Hello, who am I? I've always been myself, self, self