Tutu-Marambá não venha mais cá
Tutu-Marambá[1] don't come here anymore
Que a mãe da criança te manda matar''
Because the child's mother put you to death[2]
Tutu-Marambá não venha mais cá
Tutu-Marambá don't come here anymore
Que a mãe da criança te manda matar''
Because the child's mother put you to death
Ai, como essa moça é descuidada
Oh, how careless is this lady
Com a janela escancarada
With the window wide open
Quer dormir impunemente
Wants to sleep with impunity
Ou será que a moça lá no alto
Or is it possible that the lady from up above
Não escuta o sobressalto
Doesn't hear the startle
Do coração da gente
Of our heart
Ai, quanto descuido o dessa moça
Oh, how much carelessness of this lady
Que papai tá lá na roça
Because dad is in the farm
E mamãe foi passear
And mom went walk[3]
E todo marmanjo da cidade
And all city's lads
Nos versos da cantiga de ninar
In the verses of the lullaby
Pra ser um Tutu-Marambá
To become a Tutu-Marambá
Ai, como essa moça é distraída
Oh, how reckless is this lady
Sabe lá se está vestida
Who knows if she is dressed
Ou se dorme transparente
Or if she sleeps gauzy
Ela sabe muito bem que quando adormece
She knows very well, when she sleeps
Está roubando
She is stealing
O sono de outra gente
Someone else sleep
Ai, quanta maldade a dessa moça
Oh, how bad is this lady
E, que aqui ninguém nos ouça
And, that nobody here hear us
Ela sabe enfeitiçar
She knows how to bewitch
Pois todo marmanjo da cidade
Because every city's lad
Quer entrar
Wants to enter
Nos sonhos que ela gosta de sonhar
In the dreams she likes to dream
E ser um Tutu-Marambá
And become a Tutu-Marambá
Boi, boi, boi, boi da cara preta
Ox, ox, ox, black face ox
Pega essa menina que tem medo de careta''
Take this girl who fears grimace[4]