A sua lembrança me dói tanto
Your memory hurts me so much
Eu canto pra ver
I'm singing to see
Se espanto esse mal
If I can scare away that evil
Mas só sei dizer
But I only know how to say
Um verso banal
A banal verse
Fala em você
Speaking about you
Canta você
Singing about you
É sempre igual
It's always the same
Sobrou desse nosso desencontro
All that remains of our mismatch
Um conto de amor
A love story
Sem ponto final
Without an end
Retrato sem cor
A black and white photo
Jogado aos meus pés
Thrown at my feet
E saudades fúteis
And futile longing
Saudades frágeis
Fragile yearning
Não sei se você ainda é a mesma
I don't know if you're still the same
Ou se cortou os cabelos
Or if you cut your hair
Rasgou o que é meu
You tore out mine
Se ainda tem saudades
If you still miss me
E sofre como eu
And suffer like me
Ou tudo já passou
Or you're already over everything
Já tem um novo amor
Already have a new love
Já me esqueceu
Already forgotten me