Translation of the song Far Niente (Bom Tempo) artist Chico Buarque

Italian

Far Niente (Bom Tempo)

English translation

Do nothing

Aria di festa intorno a me

The sense of a party around me

Aria di gioia intorno a me

The sense of joy around me

Che voglia di far niente

What a longing to do nothing

Ogni domenica è così

Every Sunday is like this

E la domenica si sa

And you know that Sunday

Vuol dire non far niente

Means doing nothing

Sei giorni sei di lavoro

Six days a week you're at work

Ehi ci do dentro lo giuro

And I'm working hard, I swear

Perché mi devo sposar

Because I have to get married

Ma finalmente è finita

But it's finally over

Io preferisco la vita

I prefer the life

Che questo giorno mi da

That this day gives me

Sbadigliando mi alzo mi vesto

Yawning, I get up, I get dressed,

Non devo non devo far presto

I don't have to, I don't have to hurry

Mi metto il vestito più bello che ho

I put on the most handsome suit that I own,

Che ho

I own

Soddisfatto del mondo cammino

Satisfied with the world, I walk

Felice di averti vicino

Happy to have you near

Vestita come una regina per me

Dressed up like a queen for me

Per me

For me

Pomeriggio di calcio di calcio

The afternoon at the football, the football

Che bella che bella partita

What a beautiful, what a beautiful match

Scommetto che oggi facciamo tre gol

I bet that today we'll score three goals

Tre gol

Three goals

E sta sera potremo ballare

And this evening we can dance

Ballare cantare sperare

Dance, sing, hope

Sperare che non venga più lunedì

Hope that Monday doesn't come again

Aria di festa intorno a me

The air of a party around me

Aria di gioia intorno a me

The air of joy around me

Che voglia di far niente

What a longing to do nothing

Ogni domenica è così

Every Sunday is like this

E la domenica si sa

And you know that Sunday

Vuol dire non far niente

Means doing nothing

Lascio in un angolo l'uomo

In the corner I leave the

Preoccupato confuso

Worried, confused

Avvilito malato che dorme in me

Gloomy and sick man that sleeps inside me

E col vestito nuovo

And with a new suit,

Con un viso nuovo

With a new face

Mi presento a te

I present myself to you

Sbadigliando mi alzo mi vesto

Yawning, I get up, I get dressed,

Non devo non devo far presto

I don't have to, I don't have to hurry

Mi metto il vestito più bello che ho

I put on the most handsome suit that I own,

Che ho

I own

Soddisfatto del mondo cammino

Satisfied with the world, I walk

Felice di averti vicino

Happy to have you near

Vestita come una regina per me

Dressed up like a queen for me

Per me

For me

E sta sera potremo ballare

And this evening we can dance

Ballare cantare sperare

Dance, sing, hope

Sperare che non venga più lunedì

Hope that Monday doesn't come again

E sta sera potremo ballare

And this evening we can dance

Ballare cantare sperare

Dance, sing, hope

Sperare che non venga più lunedì

Hope that Monday doesn't come again

No comments!

Add comment