Mirem-se no exemplo
Take as an example
Daquelas mulheres de Atenas
Those Athenian women
Vivem pros seus maridos
They live for their husband
Orgulho e raça de Atenas
Pride and race of Athens
Quando amadas, se perfumam
When they are beloved, they perfume themselves
Se banham com leite, se arrumam
They bathe in milk, they beautify
Quando fustigadas não choram
When they are afflicted, they don't cry
Se ajoelham, pedem imploram
They kneel, ask and beg for
Mais duras penas; cadenas
Harder punishments, chains
Mirem-se no exemplo
Take as an example
Daquelas mulheres de Atenas
Those Athenian women
Sofrem pros seus maridos
They suffer for their husbands
Poder e força de Atenas
Power and strength of Athens
Quando eles embarcam soldados
When they embark as soldier
Elas tecem longos bordados
They weave long fabrics
Mil quarentenas
Thousands of quarantines
E quando eles voltam, sedentos
And when they return, so thirsty
Querem arrancar, violentos
They want to take them in violence
Carícias plenas, obscenas
Full and obscene caresses
Mirem-se no exemplo
Take as an example
Daquelas mulheres de Atenas
Those Athenian women
Despem-se pros maridos
They strip off for their husbands
Bravos guerreiros de Atenas
Brave warrior from Athens
Quando eles se entopem de vinho
When they get drunk in wine
Costumam buscar um carinho
They want to get the caress
De outras falenas
Of other women
Mas no fim da noite, aos pedaços
But in the end of the night, so broken
Quase sempre voltam pros braços
They almost always return to the arms
De suas pequenas, Helenas
Of their small Helens
Mirem-se no exemplo
Take as an example
Daquelas mulheres de Atenas:
Those Athenian women
Geram pros seus maridos
They generate for their husbands
Os novos filhos de Atenas
The new children of Athens
Elas não têm gosto ou vontade
They have no taste and no will
Nem defeito, nem qualidade
No flaw, no quality
Têm medo apenas
They only have fear
Não tem sonhos, só tem presságios
They don't have dream, they only have omens
O seu homem, mares, naufrágios
Their men, seas, shipwrecks
Lindas sirenas, morenas
Beautiful mermaids, brunettes
Mirem-se no exemplo
Take as an example
Daquelas mulheres de Atenas
Those Athenian women
Temem por seus maridos
They fear for their husbands
Heróis e amantes de Atenas
Heroes and lovers of Athens
As jovens viúvas marcadas
Young marked widows
E as gestantes abandonadas
And pregnants left behind
Não fazem cenas
Don't scandalize
Vestem-se de negro, se encolhem
They wear in black, they cringe
Se conformam e se recolhem
They conform, they retire
Às suas novenas, serenas
To their calm prayers
Mirem-se no exemplo
Take as an example
Daquelas mulheres de Atenas
Those Athenian women
Secam por seus maridos
They dry for their husbands
Orgulho e raça de Atenas
Pride and race of Athens