Translation of the song Realejo artist Chico Buarque

Portuguese

Realejo

English translation

Barrel Organ

Estou vendendo um realejo

I'm selling a barrel organ

Quem vai levar

Who's gonna take it?

Quem vai levar

Who's gonna take it?

Já vendi tanta alegria

I have sold so much joy

Vendi sonhos a varejo

I have sold dreams at retail

Ninguém mais quer hoje em dia

Nowadays nobody wants

Acreditar no realejo

To believe in the barrel organ

Sua sorte, seu desejo

Their luck, their wishes

Ninguém mais veio tirar

Nobody stopped by to check out anymore

Então eu vendo o realejo

So I'm selling the barrel organ

Quem vai levar

Who's gonna take it?

Estou vendendo um realejo

I'm selling a barrel organ

Quem vai levar

Who's gonna take it?

Quem vai levar

Who's gonna take it?

Quando eu punha na calçada

Whenever I placed it on the sidewalk

Sua valsa encantadora

Its charming waltz

Vinha moça apaixonada

infatuated ladies would come

Vinha moça casadoura

Married ladies would come

Hoje em dia já não vejo

Today I can't see anymore

Serventia em seu cantar

Any use in its singing

Então eu vendo o realejo

So I'm selling the barrel organ

Quem vai levar

Who's gonna take it

Estou vendendo um realejo

I'm selling a barrel organ

Quem vai levar

Who's gonna take it

Quem vai levar

Who's gonna take it

Quem comprar leva consigo

Whoever buys it gets to take

Todo encanto que ele traz

All the charm it brings

Leva o mar, a amada, o amigo

Takes the sea, the lover, the friend

O ouro, a prata, a praça, a paz

The gold, the silver, the square, the peace

E de quebra leva o harpejo

And on top of that takes the arpeggio

De sua valsa se agradar

Of its waltz should they feel like it

Estou vendendo um realejo

So I'm selling the barrel organ

Quem vai levar

Who's gonna take it

Quem vai levar...

Who's gonna take it

No comments!

Add comment