Translation of the song Kažkas Atsitiko artist Antis

Lithuanian

Kažkas Atsitiko

English translation

Something Happened

Kažkas atsitiko - mergaitė supyko,

Something happened – the girl got angry,

Per vidurį kino paliko vaikiną.

In the middle of the cinema she left her boyfriend.

Vaikinas Martynas per vidurį kino

Her boyfriend Martynas in the middle of the cinema

Mergaitę prie durų stabdyti mėgino.

Tried to stop the girl by the door.

Cho-cho, cho-cho-cho-cho...

Ho-ho, ho-ho-ho-ho...

Kažkas atsitiko - vaikinas sutriko,

Something happened – the boy got confused,

Pamiršti negali mergaitės panelės.

He cannot forget the girl, the lady.

Įtikti mėgino vaišino ją vynu

He tried to please her, treated her to some wine

Ir vėl apsiriko - mergaitė supyko.

And made a mistake again – the girl got angry.

Ne tau, Martynai, mėlynas dangus,

The blue sky isn’t for you, Martynas,

Ne tau, berneli, rožėm klotas kelias

The way paved with roses is not for you, boy

Ir vėl vienam teks grįžti į namus,

And once again you get to go home alone,

Ieškok, Martynai, prastesnės panelės.

Martynas, find yourself a plainer girl.

Kažkas atsitiko - vaikinas supyko,

Something happened – the boy got angry,

Nesiseka kalbos - visur lieka kaltas.

Speeches don’t work – everywhere he remains at fault.

Prakeikta panelė - kaip rasti raktelį,

Damned girl – how to find the key,

Kaip vėl sugrąžinti vienintelę viltį?

How to restore his only hope?

No comments!

Add comment