Srauni upė kerta juodo opiumo žemę
A rapid river is crossing through the land of black opium
Neša laiko laivus pro šalį
And is carrying ships of time by
Undinės nuogos dainuoja dainas rodo kelią
Naked mermaids are singing song, showing the way
Dangus sėja žvaigždes po stebuklų šalį
The sky is sowing stars in a miracle land.
Ir kaip gražiai pražydo žvaigždės
And how beautifully have the stars bloomed!
Subangavo geltonų aguonų laukai
Yellow poppy fields have risen in waves
Basų angelų nuskambėjo giesmės
The chants of bare-foot angels have echoed
Suvirpėjo širdis suplasnojo sparnai
The heart has shivered, the wings have fluttered.
Ten juodo opiumo žemėj
There, in the land of black opium,
Geltonų aguonų dėmė
A yellow poppy stain
Iš tavo begalinio sapno
From your endless dreams
Iškrito ryškiausia žvaigždė
The brightest star has fallen out.
Ten juodo opiumo žemėj
There, in the land of black opium,
Geltonų aguonų dėmė
A yellow poppy stain
Iš tavo begalinio sapno
From your endless dreams
Iškrito ryškiausia žvaigždė
The brightest star has fallen out.
Jis atėjęs uždegė žvakę ir pasakė visiems: prasidėjo naktis
When he came, he lit a candle and told everyone - the night has begun
Jis šypsojosi rūkė laikė butelį vyno ir dar, atvertas duris
He smiled, smoked, held a bottle of wine and an open door too
Visi matė už jo nugaros lyg gėles prasiskleidusius baltus sparnus
Everyone saw how the white wings behind his back like flowers have bloomed
Šeimininkas uždarė duris, atidarė vyno ir pripildė stiklus
The owner closed the door, opened some wine and filled the glasses
Ojojojoi tai buvo puota
Oh, what a party it was!
Kažkas jo pavogė baltus sparnus
Someone took his white wings
Ne visiems sako skraidyti duota
Telling, not everyone is destined to fly
Jei kiekvienas skraidys, tai kas gi ir bus
If everyone flies, how would that be?
Ten juodo opiumo žemėj
There, in the land of black opium,
Geltonų aguonų dėmė
A yellow poppy stain
Iš tavo begalinio sapno
From your endless dreams
Iškrito ryškiausia žvaigždė
The brightest star has fallen out.
Ten juodo opiumo žemėj
There, in the land of black opium,
Geltonų aguonų dėmė
A yellow poppy stain
Iš tavo begalinio sapno
From your endless dreams
Iškrito ryškiausia žvaigždė
The brightest star has fallen out.