Die Nacht ist jung und wir sind frei
The night is young and we're free
So frei uns zu entscheiden
So free to decide
Du bist so kalt, ich halt dich fest
You're so cold, I hold you tight
Ich lass' dich nie mehr frier'n
I won't let you freeze anymore
Wenn die Schatten sanft vom Himmel fall'n
When the shadows fall gently from heaven
Um uns in Schwarz zu kleiden
To clothe us in black
Wirst du ganz blass in meinem Armen
You grow pale in my arms
Bald schon werd' ich dich verlier'n
I'll lose you very soon
Küss mich, als wär's das letzte Mal
Kiss me, as if it were the last time
Als wär's für immer
As if it were forever
Der Mond geht auf, ich bin bereit
The moon rises, I'm prepared
Bereit von dir zu scheiden
Prepared to depart from you
Es spannt sich zwischen uns ein Band
A ribbon stretches between us
Wir müssen es zerschneiden
We must cut it
In deiner Nähe bin ich einsam
Near you, I'm lonely
Denn du bist zum Sterben schön
Because you are drop-dead gorgeous
In Liebe lassen wir uns fallen
We let ourselves fall in love
Mit dir will ich heut' Nacht vergeh'n
I want to let tonight pass by with you
Küss mich, als wär's das letzte Mal
Kiss me, as if it were the last time
Als wär's für immer
As if it were forever
Wenn du jetzt gehst
If you leave now
Dann so als wär's der letzte Abschied
Then kiss me as if it were the last farewell
Küss mich, als wär's das letzte Mal
As if it were the last time
Küss mich, als wär's das letzte Mal
Kiss me, as if it were the last time
Küss mich, als wär's das letzte Mal
Kiss me, as if it were the last time
Als wär's für immer
As if it were forever
Als wär's für immer
As if it were forever