Niemand kannte ihre Stimme
Nobody knew her voice
Denn sie sprach nie
Because she never spoke
Doch im inner'n brannte sie
But inside she was burning.
Diese stille war das Schlimme
This silence was the worst thing
Denn sie schlief nie
Because she never slept.
Schon seit Jahren dachte sie
For years she thought
Ist es wirklich Gottes Wille, dass ich blute
“Is it really Gods Will, that I bleed
Wenn der Schäfer bei mir war?
When the Shepard was with me?
Und bedeutet Gottes Stille, dass er zusieht
And clearly God is silent* as he watches
Wenn der Schäfer flüstert
When the Shepard whispers”
Kannst du mich berühren?
Can you touch me?
Kannst du mich befreien?
Can you free me?
Kannst du mich entführen?
Can you take me away?
Es wird dunkel, Ich verlier mich in dir
It’s getting dark, I’m losing myself in you.
Gott ist groß
God is great
Gott wird dir verzeihen
God will forgive you
Gott ist groß
God is great
Komm ich wasch dich ein (Ich wasch dich ein!)
Come, I’ll wash you
Auch Maria war im Zimmer
Maria was also in the room
Wenn er stöhnte
When he groaned
Doch sie starrte nur und schwieg
But she just stared and said nothing
Und sie betete wie immer
And she prayed like always
Doch sie wusste
But she knew
Dass der Himmel taub ist
That Heaven is deaf.
Kannst du mich berühren?
Can you touch me?
Kannst du mich befreien?
Can you free me?
Kannst du mich entführen?
Can you take me away?
Es wird dunkel, Ich verlier mich in dir
It’s getting dark, I’m losing myself in you.
Gott ist groß
God is great
Gott wird dir verzeihen
God will save you
Gott ist groß
God is great
Komm ich wasch dich ein (Ich wasch dich ein!)
Come, I’ll wash you
Gott ist groß
(I’ll wash you)
Gott wird dir verzeihen
God is great
Gott ist groß
God will save you
Komm ich wasch dich ein (Ich wasch dich ein!)
God is great
Leg dich zu mir
Lay with me
Gott ist gut zu dir
God is good to you
Leg dich zu mir
Lay with me
Gott ist gut zu dir
God is good to you
Gott ist gut zu dir
God is good to you