Translation of the song Jede Reise hat ein Ende artist Oomph!

German

Jede Reise hat ein Ende

English translation

Every journey has an end

Wir haben uns nichts mehr zu sagen

We don't have anything to say anymore

Und alles ist mehr Schein als Sein

And everything is more illusion than reality

So vieles kann man stumm ertragen

So many things you can only endure in silence

Doch steter Tropfen höhlt den Stein

But constant dripping wears the stone

Wir hatten gute Zeiten

We had good times

Doch alles bricht einmal entzwei

But everything will fall apart once

Wir hatten schlechte Zeiten

We had bad times

Vorbei ist vorbei ist vorbei

Over is over is over

Jede Reise hat ein Ende

Every journey has an end

Uns're endet jetzt und hier

Ours ends now and here

Deine Augen sprechen Bände

Your eyes speak volumes

Darum sag' ich nun zu dir

Therefore I say to you now

Eine Tür geht zu - eine Tür geht auf

A door closes - a door opens

So ist nun mal der Lauf

That's just how it goes

So ist nun mal der Lauf

That's just how it goes

Es geht auch ohne dich

It's also possible without you

Wir schauen uns nicht mehr in die Augen

We don't look each other in the eyes anymore

Die Tränen trocknen im Gesicht

The tears dry in the face

Wir können nicht mehr an uns glauben

We can't believe in 'us' anymore

Der Zukunft gibt es für uns nicht

The future isn't for us

Wir hatten gute Zeiten

We had good times

Doch alles bricht einmal entzwei

But everything will fall apart once

Wir hatten schlechte Zeiten

We had bad times

Vorbei ist vorbei ist vorbei

Over is over is over

Jede Reise hat ein Ende

Every journey has an end

Uns're endet jetzt und hier

Ours ends now and here

Deine Augen sprechen Bände

Your eyes speak volumes

Darum sag' ich nun zu dir

Therefore I say to you now

Eine Tür geht zu - eine Tür geht auf

A door closes - a door opens

So ist nun mal der Lauf

That's just how it goes

So ist nun mal der Lauf

That's just how it goes

Es geht auch ohne dich

It's also possible without you

Die Reise geht weiter

The journey goes on

Doch diesmal ohne dich

But this time without you

Mein Weg führt mich weiter

My path leads me further

Es geht auch ohne dich

It's also possible without you

Jede Reise hat ein Ende

Every journey has an end

Uns're endet jetzt und hier

Ours ends now and here

Deine Augen sprechen Bände

Your eyes speak volumes

Darum sag' ich nun zu dir

Therefore I say to you now

Eine Tür geht zu - eine Tür geht auf

A door closes - a door opens

So ist nun mal der Lauf

That's just how it goes

So ist nun mal der Lauf

That's just how it goes

Es geht auch ohne dich

It's also possible without you

No comments!

Add comment