Translation of the song Ο πασάς artist Sotiria Bellou

Greek

Ο πασάς

English translation

The Pasha

Πέρασα ένα βράδυ μέσα απ’ το Παγκράτι

I passed through Pagrati one night

και τρακάρω ένα πασά,

and I ran into a pasha

μανίτσα μου γλυκιά πάμε στη Δροσιά

My girl, let's go to Drosia

να περάσει ωραία η βραδιά

to spend the evening nicely

με καμιά πενιά μες στη σιγαλιά

with a song or two in the silence

θα περάσει φίνα η βραδιά

the evening will be spent finely

Πω πω πω πασά μου

Oh wow, wow, my pasha

πάμε την καρδιά μου και πληρώνω ό,τι θες,

let's go, my heart, and I pay for whatever you want

μανίτσα μου γλυκιά πάμε στη Δροσιά

My girl, my sweetie, let's go to Drosia

να περάσει ωραία η βραδιά

to spend the evening nicely

με καμιά πενιά μες στη σιγαλιά

with a song or two in the silence

θα περάσει φίνα η βραδιά

the evening will be spent finely

Έλα πια πασά μου μες την αγκαλιά μου

Come'on already, my pasha, come into my arms

Και τραγούδια θα σου πω,

and i'll sing to you

μανίτσα μου γλυκιά πάμε στη Δροσιά

My girl, my sweetie, let's go to Drosia

να περάσει ωραία η βραδιά

to spend the evening nicely

με καμιά πενιά μες στη σιγαλιά

with a song or two in the silence

θα περάσει φίνα η βραδιά

the evening will be spent finely

Θα βρουμε βαρέλι φίνο κοκκινέλι

We'll find a barrel of nice red wine

και τραγούδια έμορφα,

and beautiful songs

μανίτσα μου γλυκιά πάμε στη Δροσιά

My girl, my sweetie, let's go to Drosia

να περάσει ωραία η βραδιά

to spend the evening nicely

με καμιά πενιά μες στη σιγαλιά

with a song or two in the silence

θα περάσει φίνα η βραδιά

the evening will be spent finely

No comments!

Add comment