Hodina bývá dlouho trpělivá
The hour is usually patient for a long time
A potom odbíjí - pátá
And then it strikes - the fifth hour
A tak tu zpívám slova mlčenlivá
And so I sing silent words here
O tom, že pomíjí - pátá
About the passing of - the fifth hour
Zvonek zvoní
The bell rings
Po schodech se běží
We run down the stairs
Novák leze po jabloni
Novák climbs an apple tree
A je náhle svěží
And he's suddenly all fresh
A já smíchem umírám
And I'm dying with laughter
Kdosi mě kárá a páni
Someone is scolding me and oh dear
Já nenabírám
There are no tears in my eyes
Pátá právě teď odbila
The fifth had just struck
Pátá právě teď odbila
The fifth had just struck
Pátá právě teď odbila nám
The fifth hour is over right now
Hodina bývá někdy nekonečnou
The hour is sometimes endless
A pak už odbíjí - pátá
And then it strikes - the fifth
A proto zpívám píseň jedinečnou
And that's why I sing a unique song
Právě že pomíjí - pátá
About the immediate passing of - the fifth hour
Zvonek zvoní
The bell rings
Po schodech se běží
We run down the stairs
Novák leze po jabloni
Novák climbs an apple tree
A je náhle svěží
And he's suddenly all fresh
A já smíchem umírám
And I'm dying with laughter
Kdosi mě kárá a páni
Someone is scolding me and oh dear
Já nenabírám
There are no tears in my eyes
Pátá právě teď odbila
The fifth had just struck
Pátá právě teď odbila
The fifth had just struck
Pátá právě teď odbila nám
The fifth hour is over right now
Zvonek zvoní
The bell rings
Po schodech se běží
We run down the stairs
Novák leze po jabloni
Novák climbs an apple tree
A je náhle svěží
And he's suddenly all fresh
A já smíchem umírám
And I'm dying with laughter
Kdosi mě kárá a páni
Someone is scolding me and oh dear
Já nenabírám
There are no tears in my eyes
Pátá právě teď odbila
The fifth had just struck
Pátá právě teď odbila
The fifth had just struck
Pátá právě teď odbila nám
The fifth hour is over right now