Translation of the song پرسه artist Dariush

Persian

پرسه

English translation

Wandering

پرسه در خاک غریب پرسه‌ی بی‌انتهاست

Wandering in an alien soil is an endless wandering

هم‌گریز غربتم، زادگاه من کجاست؟

My stranger refuge fellow, where is my hometown?

تو شبای پرسه‌ی دلواپسی

In the night of worried wandering

که می‌خوام دنیا رو فریاد بزنم

That I wanted to shout the whole world

به کدوم لهجه ترانه سر کنم؟

By which accent, should I sign a song?

به کدوم زبون تو رو داد بزنم؟

By which language should I shout your name?

گم و گیج و تلخ و بی‌گذشته‌ام

Lost, confused, bitter and without a past

توی شهری که پناه داده به من

In the city that sheltered me

از کدوم طرف میشه به هم رسید؟

By which side can get together?

همه کوچه‌ها به غربت می‌رسن

All the alleys go to the alien soil again

تو کدوم پس کوچه اولین سلام

In which one of the alley the first hi

گنبد سبزو پر از ترانه کرد؟

Made the green dome get filled with songs?

تو کدوم محله واپسین وداع

In which neighborhood the last goodbye

غزل‌های عشق رو غمگنانه کرد؟

Made the love songs so sad?

کوچه‌ها و خونه‌ها و محله‌ها

Alleys, houses and neighborhoods

اینجا دفترچه‌های بی‌خاطره‌ان

Here are the booklets of memoryless

کوچه‌ها و خونه‌ها و محله‌ها

Alleys, houses and neighborhoods

اینجا دفترچه‌های بی‌خاطره‌ان

Here are the booklets of memoryless

پرسه در خاک غریب پرسه‌ی بی‌انتهاست

Wandering in an alien soil is an endless wandering

هم‌گریز غربتم، زادگاه من کجاست؟

My stranger refuge fellow, where is my hometown?

برام از خاطره سنگری بساز!

Make me a stronghold from memories!

بید بی‌ریشه رو شن باد می‌بره

Sandstorm will blow away the rootlass willow

نسل بی‌گذشته رو خاک غریب

The generation without a history,

مثل شخم کهنه از یاد می‌بره

Will get forgotten by alien soil, like an old plow

می‌خوام از باغچه سبز امروزم

I want to fill up my basket of

سبد خاطره‌هامو پر کنم

My today's green garden

می‌خوام از عطر دوباره گم شدن

I want to fill the city of my senescence

شهر سالخوردگیامو پر کنم

Of the aroma of getting lost again

کوچه‌ها و خونه‌ها و محله‌ها

Alleys, houses and neighborhoods

اینجا دفترچه‌های بی‌خاطره‌ان

Here are the booklets of memoryless

کوچه‌ها و خونه‌ها و محله‌ها

Alleys, houses and neighborhoods

اینجا دفترچه‌های بی‌خاطره‌ان

Here are the booklets of memoryless

پرسه در خاک غریب پرسه‌ی بی‌انتهاست

Wandering in an alien soil is an endless wandering

هم‌گریز غربتم، زادگاه من کجاست؟

My stranger refuge fellow, where is my hometown?

0 105 0 Administrator

No comments!

Add comment