Translation of the song Ajab Si artist KK (India)

Hindi

Ajab Si

English translation

Something Special

Ankhon mein teri ajab si ajab si adaayen hain

There’s something special in your eyes

Ankhon mein teri ajab si ajab si adaayen hain

There’s something special in your eyes

Dil ko banade jo patang saansein yeh teri woh hawaein hain

Your breath is the wind that makes my heart soar like a kite

Ankhon mein teri ajab si ajab si adaayen hain

There’s something special in your eyes

Ankhon mein teri ajab si ajab si adaayen hain

There’s something special in your eyes

Dil ko banade jo patang saansein yeh teri woh hawaein hain

Your breath is the wind that makes my heart soar like a kite

Aayi aisi raat hai jo bahut khushnaseeb hai

This night is very lucky

Chahe jise door se duniya, woh mere kareeb hai

The one whom the whole world desires is close to me

Kitna kuch kehna hai phir bhi hai dil mein sawaal kahin

I have so much to say and yet I question….

Sapnon mein jo roz kaha hai woh phir se kahoon ya nahin

Should I voice what I’ve so often repeated in my heart?

Ankhon mein teri ajab si ajab si adaayen hain

There’s something special in your eyes

Ankhon mein teri ajab si ajab si adaayen hain

There’s something special in your eyes

Dil ko banade jo patang saansein yeh teri woh hawaein hain

Your breath is the wind that makes my heart soar like a kite

Tere saath saath aisa koi noor aaya hai

The light emanating from you

Chand teri roshni ka halka sa ek saaya hai

Makes even the moonlight but a pale shadow compared to you

Teri nazron ne dil ka kiya jo hashar, asar yeh hua

Your eyes created such a tumult in my heart that…

Ab inme hi doob ke ho jaoon paar, yahi hai dua

All I wish for now is to drown in them

Ankhon mein teri ajab si ajab si adaayen hain

There’s something special in your eyes

Ankhon mein teri ajab si ajab si adaayen hain

There’s something special in your eyes

Dil ko banade jo patang saansein yeh teri woh hawaein hain

Your breath is the wind that makes my heart soar like a kite

No comments!

Add comment